存命的日文
发音:
"存命"の意味"存命"的汉语解释用"存命"造句
日文翻译手机版
- ぞんめい
0
存 命
【名】
【自サ】
在世;健在
- "存"日文翻译 (1)存在する.生存する. 存殁mò/生死. 残cán存/残っている....
- "命"日文翻译 (Ⅰ)(1)命.生命.『量』条. 『参考』生命の宿っている人の体の形状...
- "存在" 日文翻译 : (1)存在する.ある.実在する. 宇宙yǔzhòu是无始无终地永远存在着的/宇宙は始めも終わりもなく,とこしえに存在するものである. 他心里还存在着一些顾虑gùlǜ/彼はまだ多少懸念を抱いている. 这个问题早就不存在了/その問題はとっくにけりがついているんだ. (2)〈哲〉存在. 人们的社会存在影响人们的社会意识/人々の社会的存在が人々の社会意識に影響を及ぼす. 真理是客观存在,是任何人都驳不倒bóbudǎo的/真理は客観的な存在で,なにびとも論破できないものである. 『注意』「“存”+“在”+場所を表す名詞」の場合は“存在”と字面[じづら]は同じでも意味は異なる.この場合,“在”は軽声に読むことがある. 把钱存在银行里/銀行に金を預ける. 把这些东西存在这儿/これらのものをここに預ける.
- "存否" 日文翻译 : そんぴ1 1 存 否 【名】 生存与否;健在与否;有无
- "存在の耐えられない軽さ" 日文翻译 : 生命中不能承受之轻
- "存取顺序" 日文翻译 : アクセスシーヶンス
- "存在グラフ" 日文翻译 : 存在图
- "存取间隙" 日文翻译 : アクセスギャツプ
- "存在主义" 日文翻译 : 〈哲〉実存主義.実存主義哲学.
- "存取速率" 日文翻译 : アクセススピードアクセスレート
- "存在位" 日文翻译 : プレゼンスビット
- "存取路径" 日文翻译 : アクセス径路アクセスけいろ
例句与用法
- 次にコンテンツの参照頻度とキャッシュヒット率の関係を調べた.
然后,我们调查了内容的参照频率和高速缓存命中率的关系。 - このように実行することで,本処理のキャッシュヒット率を向上させる.
通过这样的运行,提高了本处理的高速缓存命中率。 - ブリッジ構築によってキャッシュヒット率は高負荷時に15.3%向上している.
通过分流构筑,高负荷时的高速缓存命中率提高了15.3%。 - このことをキャッシュのヒット率,ミスヒット率,フラグメント率の側面から確認する.
这一点从缓存命中率、偏离率和分段存储率等方面都可得到确认 - キャッシュカバー率Cを変化させ,キャッシュヒット率への影響を評価した.
我们通过改变高速缓存覆盖率C,评价了其对高速缓存命中率产生的影响。 - SSTのコピーの参照?保存命令として次の命令を与える.
作为SST的复制的参考?保存命令给出了如下命令。 - SSTのコピーの参照?保存命令として次の命令を与える.
作为SST的复制的参考?保存命令给出了如下命令。 - (1)先行依存命令から実レジスタ候補を検出
(1)从预先依赖指令中检出候选实寄存器 - (2)後続依存命令から実レジスタ候補を検出
(2)从后续依赖指令中检出候选实寄存器 - Oキャッシュヒット率の比較oキャッシュカバー率(C)による影響oコンテンツ常駐化(R)との併用
高速缓存命中率的比较高速缓存覆盖率(C)的影响与内容固定化(R)同时使用