广播员的日文
发音:
"广播员"の意味用"广播员"造句
日文翻译手机版
- アナウンサー
- "广播"日文翻译 (1)(ラジオ?テレビを)放送する.放送. 听北京台广播/北京放送局の...
- "员"日文翻译 〈姓〉員[いん]?ユン. 『異読』【员 yuán,yún 】
- "新闻广播员" 日文翻译 : リポータレポータ
- "电视广播员" 日文翻译 : テレバイザ
- "广播" 日文翻译 : (1)(ラジオ?テレビを)放送する.放送. 听北京台广播/北京放送局の放送を聞く. 实况 shíkuàng 广播/実況放送. 广播电视大学/ラジオ?テレビ大学. (2)番組. 听广播/放送番組を聞く.
- "小广播" 日文翻译 : うわさを広める(人).情報をひそかに流す(人). 不知是谁小广播的/だれが(そのうわさを)広めたのかしら.
- "广播剧" 日文翻译 : 放送劇.ラジオ?ドラマ.
- "广播塔" 日文翻译 : ほうそうとうラジオタワーむせんとう
- "广播室" 日文翻译 : アナウンス室ほうそうしつアナウンスしつアナウンスブース
- "广播段" 日文翻译 : 〈電〉放送波長.
- "广播法" 日文翻译 : ほうそうほう
- "广播的" 日文翻译 : ばらまくばらまき
- "广播稿" 日文翻译 : ほうそうげんこう 放 送 原 稿
- "广播网" 日文翻译 : ほうそうもう 放 送 網
- "以电视广播" 日文翻译 : テレビ放映テレビ放送テレビで放映
- "传真广播" 日文翻译 : ファクシミリほうそうファクシミリ放送
- "侦察广播" 日文翻译 : ていさつほうそう
- "公共广播" 日文翻译 : 公共放送
- "公营广播" 日文翻译 : こうきょうほうそう
- "单声广播" 日文翻译 : モノホニック放送モノホニックほうそう
- "双重广播" 日文翻译 : にじゅうほうそう
- "同时广播" 日文翻译 : どうじほうそう
- "同频广播" 日文翻译 : どういつしゅうはほうそう
- "商业广播" 日文翻译 : 民間放送
- "国内广播" 日文翻译 : こくないほうそう
例句与用法
- 参考として,アナウンサー発話のみを認識した結果も示す.
作为参考,笔者还出示了只识别广播员讲话的结果。 - まず平成5(1993)年4月1日に広報課放送局担当主査が広報放送係に変更された.
首先是平成5年(1993)年4月1日宣传科广播局负责主任变为宣传广播员。 - これまで,我々は,ニュース音声中のアナウンサー発話の自動抽出,座談会やドラマに対する話者セグメンテーションを行ってきた.
此前,我们主要在做自动抽出新闻语音中的广播员的讲话,区分座谈会和电视剧中的不同的讲述者的研究。 - ニュース番組の構造化に関しては,話者セグメンテーションによるアナウンサー発話の自動抽出と大語彙連続音声認識を統合化したニュース記事の自動分類手法を提案した.
关于新闻节目的构造化,我们提出了自动分类新闻事件的方法,即将通过区分讲述者自动抽出广播员的讲话和长词语的连续语音识别整合的方法。 - なお,人名やキーフレーズは,アナウンサーだけでなく,レポータも発話しているので,アナウンサーのみではなくレポータの発話も含めた音声認識結果から,人名とキーフレーズの検出を行った.
再者,人名和关键词不光含有广播员的讲话,报告也是讲话,所以从不光是广播员也包括报告的讲话的语音识别结果中,进行了人名和关键词的检索。 - なお,人名やキーフレーズは,アナウンサーだけでなく,レポータも発話しているので,アナウンサーのみではなくレポータの発話も含めた音声認識結果から,人名とキーフレーズの検出を行った.
再者,人名和关键词不光含有广播员的讲话,报告也是讲话,所以从不光是广播员也包括报告的讲话的语音识别结果中,进行了人名和关键词的检索。 - 抽出された人名ならびにキーフレーズを発話している話者は,その発話区間の前後で発話しているインタビューイー(インタビューされる人)に関して述べており,アナウンサーあるいはレポータであると見なすことができる.
被抽出的人名及说出关键词的讲述者,针对在这个讲话区间的前后讲话的采访(被采访的人)阐述,可以被看成是广播员或者报告。 - また,掲載面と独立するセットとして,各話者の最初の10文からなる低perplexityで普通の長さのセットJ1と,各話者の最後の10文からなる高perplexityで長文のセットJ2を用意した.
并且,作为与登载版面不同的集合,还准备了由各广播员最初的10句话构成的低perplexity且正常长度的集合J1,和由各广播员最后的10句话构成的高perplexity且是长句的集合J2。 - また,掲載面と独立するセットとして,各話者の最初の10文からなる低perplexityで普通の長さのセットJ1と,各話者の最後の10文からなる高perplexityで長文のセットJ2を用意した.
并且,作为与登载版面不同的集合,还准备了由各广播员最初的10句话构成的低perplexity且正常长度的集合J1,和由各广播员最后的10句话构成的高perplexity且是长句的集合J2。 - ここで,“Corr”は単語正解率,“Acc”は単語正解精度を示しており,“Anchor”はアナウンサー発話のみを認識した結果,“All”はアナウンサーのほかに,インタビュアーやレポータ発話なども含めた結果を表している.
在此,“corr”是单词的正确率,“Acc”显示了单词的正确精度,“Acchor”是仅识别广播员讲话的结果,“All”表示广播员以外,包括采访或者报告中的讲话的结果。
- 更多例句: 1 2
其他语种
广播员的日文翻译,广播员日文怎么说,怎么用日语翻译广播员,广播员的日文意思,廣播員的日文,广播员 meaning in Japanese,廣播員的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。