归并交换法的日文
发音:
"归并交换法"の意味
日文翻译手机版
- マージ交換法
マージこうかんほう
- "交换法" 日文翻译 : こうかんほう
- "合并交换分类" 日文翻译 : マージエクスチェンジソート
- "热交换法" 日文翻译 : ねつこうかんほう
- "离子交换法" 日文翻译 : イオン交換プロセスイオンこうかんほうイオンこうかんプロセスイオン交換法
- "机械的负载交换法" 日文翻译 : きかいてきふかへんかんほう
- "离子交换法淡水化" 日文翻译 : イオンこうかんほうたんすいかイオン交換法淡水化
- "归并" 日文翻译 : (1)合併する. 察哈尔 Cháhā'ěr 省取消 qǔxiāo 之后,其一部分归并到河北省/チヤハル省が廃止されてからその一部分は河北省に合併された. 把两组归并成一组/二つの組を一つに合併する. (2)合わせる.集める. 请把这两笔帐 zhàng 归并起来合计一下/この二つの勘定を合わせて計算してください.
- "热式石灰阳离子交换法" 日文翻译 : ねつしきせっかいカチオンこうかんほう
- "变换法" 日文翻译 : マップ法マップほう
- "替换法" 日文翻译 : べっぽうちかんこうほう
- "置换法" 日文翻译 : ちかんほうちかんしきほうだいにゅうほう
- "转换法" 日文翻译 : へんかんほう
- "反向归并" 日文翻译 : ぎゃくほうこうマージ
- "平衡归并" 日文翻译 : バランスマージへいこうくみあわせ
- "归并排序" 日文翻译 : マージソート
- "正向归并" 日文翻译 : せいほうこうマージ
- "交换" 日文翻译 : (1)交換する.取り交わす.やりとりする. 交换相片/写真を交換する. 交换意见/意見を交わす. 交换场地/(競技の)チェンジ?コート.チェンジ?サイド. (2)〈経〉(商品の)交換.
- "分类归并程序" 日文翻译 : ソートマージプログラム
- "把...归并在一起" 日文翻译 : ひと固まりのひとまとめにしこり
- "最后归并阶段" 日文翻译 : さいしゅうマージフェーズ
- "串联置换法" 日文翻译 : ちょくれつちかんほう
- "保角变换法" 日文翻译 : とうかくしゃぞうほう
- "基数变换法" 日文翻译 : きすうへんかん
- "液体置换法" 日文翻译 : えきたいちかんほう
- "归心" 日文翻译 : (1)帰りたい心. 归心似 sì 箭 jiàn /帰心矢のごとし. (2)帰服する.つき従って支配下に入る. 四海归心/天下の人が帰服する.
- "归市管" 日文翻译 : に市制をしく
其他语种
- 归并交换法的英语:merge exchange
归并交换法的日文翻译,归并交换法日文怎么说,怎么用日语翻译归并交换法,归并交换法的日文意思,歸并交換法的日文,归并交换法 meaning in Japanese,歸并交換法的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。