情不自禁的日文
音标:[ qíngbúzìjìn ] 发音:
"情不自禁"の意味"情不自禁"的汉语解释用"情不自禁"造句
日文翻译手机版
- 〈成〉感情を抑えられない.思わず.知らずに.
我们都情不自禁地高呼起万岁来/われわれはみな思わず万歳を叫んだ.
情不自禁地流下泪 lèi /自制できなくなって涙を流した.思わず涙を流した.
- "情"日文翻译 (1)気持ち.感情.心. 热情/熱意.熱情. 无情/非情である.無情で...
- "不"日文翻译 (Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...
- "自"日文翻译 (Ⅰ)〔接頭語〕動詞を作る.(1)動作が自分によってなされ,かつ自分自...
- "禁"日文翻译 【成語】忍 rěn 俊 jùn 不禁
- "不自在" 日文翻译 : 苦しい.苦しむ. 你要小心,别找不自在/おまえひどい目にあわされないように用心しろよ.
- "不自然" 日文翻译 : (1)不自然である.ぎこちない. 演员的动作不自然/役者の所作がぎこちない. (2)気まずい.ばつが悪い.きまりが悪い. 吵过架之后,两个人到一块儿很不自然/けんかをしたあと,二人がいっしょにいるとひどく気まずい. 『発音』bùzìranとも発音する.
- "不自由" 日文翻译 : ふじゆう 1 不自由 【名】 【形動】 【自サ】 不自由;不充裕;(手脚)不方便;不方便
- "不自量" 日文翻译 : 身のほどを知らない.うぬぼれている. 他太不自量了/あいつはよほど思い上がっている. 蚍蜉pífú撼hàn大树,可笑不自量/アリが大樹を揺さぶろうとするようなもので,分をわきまえぬにもほどがある.
- "心情不稳的" 日文翻译 : ふさぎこんだ
- "情不可却" 日文翻译 : 〈成〉断っては具合が悪い.人情として断れない. 因为情不可却,只好带病出席了朋友的婚礼/断れない事情があったので,やむを得ず病気を押して友達の結婚式に出席した.
- "知情不举" 日文翻译 : じじょうをしってもけんきょしない 事情 を知っても検 挙 しない
- "知情不报" 日文翻译 : じじょうをしってもけんきょしない 事情 を知っても検 挙 しない
- "不自在的" 日文翻译 : もじもじした
- "不自检点的" 日文翻译 : だらしがありませんだらしがない
- "不自然的" 日文翻译 : こじつけわざとらしい
- "不自量力" 日文翻译 : 等同于(请查阅)bùzìliàng【不自量】
- "使不自由" 日文翻译 : に不便をかける
- "找不自在" 日文翻译 : もめごとに迷惑をかける
- "装出不自然的笑" 日文翻译 : にたにた笑いにたにた笑う
- "事情不会那么随心如意" 日文翻译 : shi4qingbu4hui4na4mesui2xin1ru2yi4 そうは问屋がおろさない
- "不自燃的二组成喷气机燃料" 日文翻译 : ふじねんしきそうどうふんしゃすいしんざい
- "情丝" 日文翻译 : (切っても切れない)愛の糸. 情丝万缕 wànlǚ /いろいろな思い?感情が入りまじる. 剪 jiǎn 不断的情丝/切っても切れない愛の糸.
- "情义" 日文翻译 : 義理と人情.よしみ. 兄弟情义/兄弟のよしみ. 父子情义/親子の情け. 他对朋友很有情义/彼は友人に情義を尽くしている.
- "情っ張り" 日文翻译 : じょうっぱり 5 情 っ張り 【名】 固执;倔强
- "情书" 日文翻译 : 恋文.ラブレター.
- "情け知らず" 日文翻译 : 无情,不懂人情
例句与用法
- その度にニコニコとお話くださり,また有益な示唆を与えてくださったのもつい最近のように思い出されてならない。
有时会情不自禁地想起他和善的谈吐和在研究问题上对我的点拨,这一切就像还发生在眼前一样。 - なんと,あの「緑化」部分のスローガンが作業員により緑色に塗り替え作業中で,思わずカメラのシャッターを押してしまった。
居然,有工作人员正在用绿色重新油漆那“绿化”部分的标语,我情不自禁地按下了相机快门。 - 後者の場合には,図8のように漫画的な面白さを高めるために少々誇張された快く思わず会議に参加しているような雰囲気を演出した.
在后者的情况中,如图8所示,为了增加漫画的趣味性,创造出了稍微有些夸张的愉快地、情不自禁地参加会议的气氛。 - 残念ながら紅葉には少し早かったものの,夜来の雨も止み,秋晴れの天候に恵まれ,会場の軽井沢プリンスホテル周辺の爽やかな秋風に「風立ちぬ,いざ生きめやも」とふと口ずさみたくなる思いがした。
虽然很遗憾观赏红叶还为时尚早,但夜雨停歇,遇到秋高气爽的好天气,在会场轻井泽町王子饭店周围清爽的秋风中,情不自禁想吟一句:“起风了!……只有试着活下去一条路!”。
其他语种
- 情不自禁的泰文
- 情不自禁的英语:be overcome by one's feelings; be seized with a sudden impulse; feel an irresistible impulse to; can not control oneself [one's own feelings]; cannot contain one's feelings; unable to restrain the emo...
- 情不自禁的法语:ne pas pouvoir s'empêcher de faire qch~地叫了起来ne pas pouvoir s'empêcher de crier
- 情不自禁的韩语:【성어】 자신의 감정을 억제할 수 없다. 저도 모르게. 절로. 情不自禁地笑起来; 자신의 감정을 억누르지 못하고 웃어 젖혔다
- 情不自禁的俄语:[qíng bù zìjìn] обр. не в состоянии сдержаться; невольно
- 情不自禁什么意思:qíng bù zì jìn 【解释】禁:抑制。感情激动得不能控制。强调完全被某种感情所支配。 【出处】南朝梁·刘遵《七夕穿针》诗:“步月如有意,情来不自禁。” 【示例】她又~地放声哭了。(沙汀《一个秋天晚上》) 【拼音码】qbzj 【用法】主谓式;作谓语、状语;用于描写人的感情 【英文】let oneself go
情不自禁的日文翻译,情不自禁日文怎么说,怎么用日语翻译情不自禁,情不自禁的日文意思,情不自禁的日文,情不自禁 meaning in Japanese,情不自禁的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。