繁體版 English 日本語한국어Русский
登录 注册

扎入的日文

发音:  
"扎入"の意味

日文翻译手机手机版

  • さしこむ
    刺しこむ

例句与用法

  • またその貫入深さは最大で約80cm程度であった。
    而且,其主根和细根的扎入深度最大的约为80cm左右。
  • 根系の伸長状況は,袋材背面から露出した根系が,地山の土層中に旺盛に伸長している状況が確認された。
    可以确认,根系暴露出袋子背面,并茁壮地扎入山地土层中,根系伸展生长状态良好。
  • 舗装の下に基盤として設ける路床は,転圧がかけられるために硬く圧密され,土の中の空気が少なくなり,樹木の根も入らなくなる。
    作为基土设在铺装下的路基,由于反复碾压变得坚硬严密,土中空气变少,树木的根无法扎入
  • その場合,ヘデラの先端が支柱にそって垂直方向を向き,支柱中央部分に触れて留まるような位置を選んで支柱を挿した。
    此时,选择适当的位置扎入支柱,使常春藤的茎端能够沿着支柱垂直向上生长,并能够在支柱的中央部分附着。
  • 施工後1,076日には播種木が定着し,根茎比は1.3で,特に毛根や細根の生育が良く,吹付基盤や地山と密着していた。
    施工后1,076天,播种苗木的根茎比达到1.3,特别是毛根、细根生长良好,牢固地扎入喷撒基盘、山地土壤中。
  • 図?4に示したように,ツルヨシの地下茎は厚さ20cmのプラントリベットメント内部を横走していたが,主根や細根は堤体に貫入していた。
    如图-4所示,虽然日本芦苇的根茎在厚度为20cm的植物网笼护岸内部横向扩展,但其主根和细根已经扎入大堤主体内部。
  • 樹木の根が侵入でき,かつ,路床としても必要なCBRを確保する方法として,「ストラクチュラル?ソイル?ミックス(SSM)」という考え方がある。
    作为能够让树木的根扎入并且确保作为路基所必需的BR的方法,有名为“结构、土壤、混和(SSM)”的办法。
  • その原因のひとつとして,狩野らは輪換田水稲の根域が一毛作田水稲と比較して下層土までよく発達することで,下層土の窒素を効率よく吸収することを指摘している。
    作为其原因之一,狩野等指出,与单作田水稻相比较而言,轮作田的水稻根系更为发达,扎入土层较深,能够对下层土壤中的氮进行有效吸收。
  • 特にSSMに関しての舗装面との可能性は言うまでもなく,SSMに入った根の引き抜き抵抗は普通の土に比べるとずいぶん大きいため,歩道に植栽した樹木が倒れにくくなるメリットもあります。
    特别是,有关SSM的铺装面的可能性自然不用多说,由于拔出扎入SSM的树根时遇到的阻力比普通土要大得多,因此,还具有栽植到人行道上的树木不容易倒伏的优点。
  • 更多例句:  1  2
用"扎入"造句  

其他语种

扎入的日文翻译,扎入日文怎么说,怎么用日语翻译扎入,扎入的日文意思,扎入的日文扎入 meaning in Japanese扎入的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语