振り中文是什么意思
日文发音:
用"振り"造句"振り"中国語の意味
中文翻译手机版
- ふり1
02
振り;風
【名】
振动;摆动;(外表的)样子;打扮;装做;假装;(舞蹈,戏剧的)动作,姿势
ぶり
振り
【造語】
状态;形状;表示时间的经过
- "振"中文翻译 (1)振る.奮う. 振翅 chì /はばたく. 振铃/鈴を振る. 等同...
- "両振り" 中文翻译 : りょうぶり交变应力。
- "仕振り" 中文翻译 : しぶり 0 仕振り 【名】 做法
- "割振り" 中文翻译 : 割り振りわりふり分派,分配。
- "口振り" 中文翻译 : くちぶり 0 口 振り 【名】 口气;口吻;说话时的样子
- "古振り" 中文翻译 : 古代优美的风习,古代的美风,古风
- "国振り" 中文翻译 : くにぶり 0 国 振り;国 風 【名】 各国的风俗;各地方的民谣
- "大振り" 中文翻译 : 大挥大抡,大型,尺码较大,略大
- "女振り" 中文翻译 : 女子的容貌,姿色
- "小振り" 中文翻译 : 小型,小号,尺码较小
- "尻振り" 中文翻译 : しりふり 43 尻 振り 【名】 摇摆屁股;(汽车)左右摇摆
- "形振り" 中文翻译 : なりふり 2 形 振り 【名】 服装;装束;相称;均衡(同ふりあい);打扮;形势
- "手振り" 中文翻译 : てぶり 1 手振り 【名】 手势;手的姿势(同てつき;てまね);交易所经纪人(的手势)
- "振り事" 中文翻译 : 有拍节的动作,舞蹈
- "振り子" 中文翻译 : ふりこ 0 振り子 【名】 (钟等的)摆(同しんし)
- "振り方" 中文翻译 : ふりかた 0 振り方 【名】 挥的方法;处置;对待(方法)
- "振り駒" 中文翻译 : 掷棋子
- "振り鼓" 中文翻译 : 拨浪鼓,双拨鼓
- "旗振り" 中文翻译 : はたふり 43 旗 振り 【名】 信号兵;信号旗手;(铁道等的)旗工;(赛马,赛跑开始的)发号员
- "枝振り" 中文翻译 : えだぶり 0 枝 振り 【名】 树的形状
- "気振り" 中文翻译 : けぶり 10 気振り 【名】 神色;样子
- "男振り" 中文翻译 : おとこぶり 0 男 振り 【名】 (男子的)相貌;风采;(男子的)身价
- "空振り" 中文翻译 : からぶり 0 空 振り 【名】 【自サ】 挥棒落空;扑了空;白干了
- "素振り" 中文翻译 : そぶり 10 素振り 【名】 态度;举止;样子;表情
- "首振り" 中文翻译 : 摇摆头部,摇头
例句与用法
- 簡易測定30年の歴史を次の観点から振り返り,今後の展望を考察した。
以下列观点回顾简易测定30年的历史,以及对今后的展望。 - アバタとナビゲータの身振りには,それぞれ21と73種類が用意されている.
对替身和领航者的动作,分别准备了21种和73种。 - また家族の思いを知り,看護を振り返ることが出来,良い機会になったと思う。
还知道家属的想法,可以回顾护理,是很好的机会。 - 身振り認識は生成された符号列に離散HMMを適用することで行われる。
姿态认识由于被生成了的符号队列适用离散HMM而进行。 - 各条件で左右の首振りが起きた回数の平均と標準偏差を図12に示す.
各条件下左右摇头发生的次数平均及标准偏差如图12所示。 - 情感表示は情動にともなう表情や身振りであり,怒りや困惑などがある.
感情表达是指随着情绪而产生的表情或动作,如生气或困惑等。 - ナビゲータの対応は,身振りを多用する活発な振舞いを設計する.
领航者的对应方面设计了大量使用肢体表现得活泼的表现方式。 - 次に,各ブロック内において出現頻度順にインデックス値を振りなおす.
其次,各块状区域内,出现频率按顺序重新分配指数值。 - 方法33例35回移植腎切除患者の臨床資料を振り返って分析した。
方法 回顾性分析了33例35次移植肾切除患者临床资料. - 教師が説明を行う場合,言葉や身振り手振りだけでは説明しにくい.
教师在进行说明时,仅仅用语言或是姿态手势是很难说明的。
其他语种
- 振りの英語振り ふり pretence show appearance ぶり style manner