文件编辑器比较的日文
发音:
"文件编辑器比较"の意味
日文翻译手机版
- テキストエディタの一覧
- "库文件编辑程序" 日文翻译 : ライブラリファイルエディタ
- "编辑器" 日文翻译 : bian1ji2qi4 [电脑]エディタ
- "文本编辑器" 日文翻译 : テキストエディタ
- "行编辑器" 日文翻译 : ラインエディタ
- "文件编写人" 日文翻译 : しょゆうしゃけんちくぬしオーナ
- "文件编制" 日文翻译 : ドキュメンテーションぶんしょか
- "文件编制程序" 日文翻译 : ドキュメンタしょるいさくせいプログラムドキュメンテーションプログラム
- "文件编制系统" 日文翻译 : ドキュメンテーションシステム
- "文件编制网络" 日文翻译 : ドキュメンテーションネットワーク
- "磁盘文件编排" 日文翻译 : ディスクファイル編成ディスクファイルへんせい
- "系统文件编制" 日文翻译 : システムドキュメンテーション
- "文件编写人记录" 日文翻译 : おやレコード
- "文件编制辅助程序" 日文翻译 : ドキュメンテーション補助プログラムドキュメンテーションほじょプログラム
- "编辑" 日文翻译 : (1)編集(する). 『注意』映画フィルムやビデオ?テープの編集は“剪辑jiǎnjí”という. 编辑部/編集部. 他在出版社chūbǎnshè做编辑工作/彼は出版社で編集の仕事をしている. 编辑人员/編集員. (2)編集者.▼編集幹部の職階名.“编审”“副编审”につぐ. 他是一位很有经验的编辑/彼は経験を積んだ編集者だ. 总zǒng编辑/編集長.編集主任.主筆.▼出版社の編集業務の最高責任者.書籍や雑誌の最高責任者は“主编zhǔbiān”という. 『発音』軽声にbiānjiとも発音される.
- "文件" 日文翻译 : (1)公文書.文書.書簡.『量』个,份. 文件夹 jiā /ファイル. 文件柜 guì /キャビネット. (2)(政治理論や時事?政策?学術研究などに関する)文章. 学习文件/学習用のテキスト.学習文献.
- "比较" 日文翻译 : (1)比較(する).比べる. 把译文yìwén和原文比较一下/訳文を原文と比較してみる. 有比较才能有鉴别jiànbié/比較してこそ識別することができるのだ. 这两块料子比较起来,颜色是这块好,质地是那块好/二つの生地を比べてみると,色合いはこちらのがよく,品質はあちらのがよい. 小麦产量比较去年有显著xiǎnzhù的增长zēngzhǎng/小麦の生産高は去年に比べて著しい増加があった. (2)〔副詞〕比較的に.わりに.▼すでに一定の程度になっていることを表す. 两篇文章写得都好,不过这篇比较好一些/二つの文章はどちらもよく書けているが,ただこちらのほうが少しよい. 我们学校交通比较方便/私たちの学校は交通がわりに便利だ. 孩子们都比较喜欢听故事/子どもたちはみな物語を聞くのが割合好きだ. 『比較』比较:较 (1)“较”は“比较”と意味は同じだが,“比较”が形容詞?動詞を修飾できるのに対し,“较”は単音節の形容詞のみを修飾する.たとえば“比较好”は“较好”とも言えるが,“比较方便”は普通,“较便”と言わなければならない.また,“比较喜欢”の“喜欢”は動詞なので,“较喜欢”とは言えない. (2)“较”は書き言葉で用いられることが多い. (3)“比较”も“较”も否定形には用いない.たとえば“比较好”“较好”の否定は“比较差”“较差”で,“比较不好”“较不好”とは言えない.また“比较喜欢”の否定は“不大喜欢”となり,“比较不喜欢”とは言えない.
- "線度器比較器" 日文翻译 : せんどきひかくき线纹量具比较仪。
- "逻辑器件" 日文翻译 : ろんりそしろんりきこうろんりかいろ
- "邮件编码" 日文翻译 : ゆうびんばんごう
- "零部件编号" 日文翻译 : ぶひんばんごう
- "后备逻辑器件" 日文翻译 : しえんろんりデバイス
- "无源逻辑器件" 日文翻译 : じゅどうろんりそし
- "带编辑" 日文翻译 : テープエディツト
- "文件错位" 日文翻译 : ちょうひょういちずれ
- "文件阅读器" 日文翻译 : ドキュメントリーダ
- "文件项目" 日文翻译 : ドキュターム
其他语种
- 文件编辑器比较的英语:comparison of text editors
相关词汇
文件编辑器比较的日文翻译,文件编辑器比较日文怎么说,怎么用日语翻译文件编辑器比较,文件编辑器比较的日文意思,文件編輯器比較的日文,文件编辑器比较 meaning in Japanese,文件編輯器比較的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。