无规则绕制线圈的日文
发音:
"无规则绕制线圈"の意味
日文翻译手机版
- ランダムコイル
- "线圈绕制" 日文翻译 : コイリングまきとりコイル巻き成形コイルまきせいけい
- "无规则噪声" 日文翻译 : ランダム雑音ふきそくせいざつおんランダムノイズランダムざつおん
- "无规则断裂" 日文翻译 : ランダムぶんだんランダム分断
- "无规则湍动" 日文翻译 : むさくいらんりゅう
- "控制线圈" 日文翻译 : せいぎょコイル
- "调制线圈" 日文翻译 : モジュレーションコイル
- "钢制线圈" 日文翻译 : スチールコイル
- "无规则电子流" 日文翻译 : ランダム電子流ランダムでんしりゅう
- "无规则的色斑" 日文翻译 : いろむら
- "哼声抑制线圈" 日文翻译 : ハムしょうきょコイルハム消去コイル
- "噪声抑制线圈" 日文翻译 : パーシバルコイル
- "无规则晶体点阵" 日文翻译 : ランダムパターン
- "印制线圈调谐器" 日文翻译 : プリントコイルチューナ
- "色纯度控制线圈" 日文翻译 : いろじゅんかコイル
- "完全无规则的混合物" 日文翻译 : かんぜんふきそくこんごうぶつ
- "无规" 日文翻译 : 〈物〉ランダム. 无规介质/ランダム?メディア. 无规取向/ランダム?オリエンテーション.
- "规则" 日文翻译 : (1)規則. 交通规则/交通規則. 借书规则/図書貸し出し規則. 工厂管理规则/工場管理規則. (2)規則正しい.整然とした. 规则四边形/正方形. 这条河流的水道原来很不规则/この川の川筋はもともとたいへん不規則だった. 『比較』规则:法则 fǎzé (1)“规则”は人間が決めるものであるが,“法则”は事物そのものの発展の法則であって,人間によって決められるものではない. (2)“规则”には形容詞としての用法があるが“法则”にはない.
- "控制线" 日文翻译 : ひょうじせんパイロット線そうさせんパイロットせんかんりせんパイロットワイヤかんしせん
- "无规性" 日文翻译 : アタクチシティ
- "线圈" 日文翻译 : 〈電〉コイル.
- "二线制线路" 日文翻译 : にせんしきせんろ
- "外部控制线" 日文翻译 : そとがわかんりげんかい
- "最优控制线" 日文翻译 : さいてきせいぎょげんかい
- "灯火管制线" 日文翻译 : ライトラインとうかせいげんせんこうろとうせん
- "无规博弈" 日文翻译 : むきじゅんゲーム
- "无规尖晶石" 日文翻译 : ランダムスピネル
相关词汇
无规则绕制线圈的日文翻译,无规则绕制线圈日文怎么说,怎么用日语翻译无规则绕制线圈,无规则绕制线圈的日文意思,無規則繞制線圈的日文,无规则绕制线圈 meaning in Japanese,無規則繞制線圈的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。