旷久的日文
发音:
"旷久"の意味用"旷久"造句
日文翻译手机版
- ねんげつがひさしい
年 月 が久 しい
- "旷"日文翻译 (1)だだっ広い. 等同于(请查阅)旷野. 这屋子挺旷/この部屋はだだ...
- "久"日文翻译 (1)(?暂 zàn )(時間が)長い.久しい. 久雨/長雨. 久旱 ...
- "旷代" 日文翻译 : 〈書〉世に並ぶものがない.飛び抜けている. 旷代的大文豪 wénháo /世に並ぶものなき大文豪.
- "旷世英雄" 日文翻译 : よにもまれなえいゆう 世にも稀 な英 雄
- "旷古" 日文翻译 : 前代未聞.空前. 旷古未闻/前代未聞.
- "旷世" 日文翻译 : 〈書〉世にたぐいのないこと. 旷世功勋 gōngxūn /世に比類のない勲功.
- "旷地" 日文翻译 : あれはてたあきち 荒れ果てた空 地
- "旷" 日文翻译 : (1)だだっ広い. 等同于(请查阅)旷野. 这屋子挺旷/この部屋はだだっ広い. 地旷人稀 xī /土地が広々として人口が少ない. (2)(心が)くつろいだ,伸び伸びしている. 等同于(请查阅)旷达 dá . 心旷神怡 yí /心がくつろぎ気持ちが愉快である. (3)怠る.怠ける. 旷了一次课/授業を1回サボった. 他没有旷过工/彼は仕事を怠けたことがない. 旷日废 fèi 时/無為に時を過ごす. (4)緩い.大きすぎる. 螺丝 luósī 旷了/ねじが緩くなった. 这双鞋我穿着太旷/この靴は私には大きすぎる. 这身衣服他穿着太旷了/この服は彼にはだぶだぶだ. (5)〈姓〉曠[こう]?コアン. 【熟語】空旷,宽旷
- "旷夫" 日文翻译 : おとこやもめ 男 やもめ
- "时鸟" 日文翻译 : わたりどり 渡 り鳥
- "旷学" 日文翻译 : がくぎょうをほったらかしにする 学 業 をほったらかしにする
- "时鲜" 日文翻译 : 旬[しゅん]の魚類?野菜?果物.季節の食べ物. 时鲜果品/四季の果物.