正派的日文
音标:[ zhèngpai ] 发音:
"正派"の意味"正派"的汉语解释用"正派"造句
日文翻译手机版
- (品行?態度などが)正しい,まじめである,りっぱである.
作风正派/生活態度がりっぱである.
他为人 wéirén正派 ,不会做偷 tōu 鸡摸 mō 狗的事/彼はりっぱな人だから,人に隠れて悪いことをやるはずがない.
- "正"日文翻译 (陰暦の)1月,正月. 新正/正月. 『異読』【正 zhèng 】
- "派"日文翻译 派pā ↓ 『異読』【派 pài 】
- "不正派" 日文翻译 : bu4zheng4pai4 いかがわしい
- "正流重整过程" 日文翻译 : せいせいほうしき
- "正法2" 日文翻译 : ただしいきまり 正 しいきまり
- "正浮" 日文翻译 : とうきっすい
- "正法1" 日文翻译 : しょけい 処 刑
- "正浮状态" 日文翻译 : ちょくりつのじょうたい
- "正法" 日文翻译 : 〈書〉死刑を執行する. 就地 jiùdì 正法/その場で死刑を執行する.
- "正消光" 日文翻译 : ちょくしょうこうせいしょうこう
- "正沿时钟脉冲" 日文翻译 : せいエッジクロック
- "正涌浪" 日文翻译 : アップサージぞうだい
- "正治 (段素真)" 日文翻译 : 正治 (大理)
例句与用法
- ランチョンセミナーは5題あったが,それぞれ多くの参加者があり,私の聴けたリハビリ関係の2題も,超急性期を含めた先進的な取り組みと,オーソドックスな急性期から回復期,維持期までの取り組みの講演で,門外漢にも解り易い内容であった。
午餐会议有5个题目,分别有多个参加者,我听的关于复兴的2个题目,包含超急性期的先进组合和从正派的急性期的恢复期,到维持期的组合的演讲,即使是门外汉也能容易理解。