繁體版 English 日本語日本語日本語
登录 注册

歯止め中文是什么意思

日文发音:  
用"歯止め"造句"歯止め"中国語の意味

中文翻译手机手机版

  • はどめ
    03
    歯止め
    【名】
    车闸;制动器
  • "歯"中文翻译    は7 1 歯 【名】 齿;牙;(器物的)齿;(木屐的)齿
  • "止め"中文翻译    とめ 0 止め;留め 【名】 ("とめる"的名词形)止住;留住;禁止;...
  • "つめ歯止め" 中文翻译 :    棘轮爪;止回棘爪
  • "つめ歯止" 中文翻译 :    爪はどめ〈机〉止回刺爪。
  • "止め" 中文翻译 :    とめ 0 止め;留め 【名】 ("とめる"的名词形)止住;留住;禁止;完了(同おわり;しまい)
  • "両止め" 中文翻译 :    りょうとめ两边打结。
  • "口止め" 中文翻译 :    くちどめ 0 口 止め 【名】 【自サ】 不让说出口;堵嘴钱
  • "咳止め" 中文翻译 :    せきどめ 0 咳 止め 【名】 止咳剂
  • "土止め" 中文翻译 :    防止土堤崩塌的栅栏设施
  • "客止め" 中文翻译 :    きゃくどめ 40 客 止め 【名】 【自サ】 谢绝入场
  • "山止め" 中文翻译 :    やまどめ 04 山 止め 【名】 禁止入山;封山
  • "川止め" 中文翻译 :    かわどめ 40 川 止め 【名】 【他サ】 禁止渡河
  • "帯止め" 中文翻译 :    おびどめ 0 帯 止め 【名】 带扣
  • "悪止め" 中文翻译 :    わるどめ 04 悪 止め 【名】 【自他サ】 强留(客人)
  • "打止め" 中文翻译 :    打ち止めうちどめ(演出、比赛等)末场。(弹球盘的使用)停止,结束。
  • "指止め" 中文翻译 :    ゆびどめ指挡。
  • "札止め" 中文翻译 :    ふだどめ 0 札 止め;札 留め 【名】 (立揭示牌)禁止入内;(电影院等客满)停止售票;满座
  • "松止め" 中文翻译 :    まつとめ泥塞。
  • "栓止め" 中文翻译 :    せんどめ堵塞,塞子。
  • "止め?留め" 中文翻译 :    tome とめ (1)〔止めおくこと〕止住zhǐzhù;留存liúcún. $駅止め?留め貨物/留站候领hòulǐng货物. $局止め?留め電報/留局候领电报. (2)〔禁止〕禁止jìnzhǐ. $通行止め?留め/禁止通行. (3)〔おわり〕完了wánliǎo. (4)〈木工〉斜接xiéjiē,斜削接头xiéxiāo jiētóu,斜角连接xiéjiǎo liánjiē. (5)〈服飾〉(为避免滑出,在线头系的)小疙瘩xiǎogēda,线结xiànjié. $止め?留めをつくる/在线的一头上打个结.
  • "止めど" 中文翻译 :    とめど限度,止境。例:涙が止めどなく流れ落ちる泪水不停地往下流。
  • "止める" 中文翻译 :    やめる1 0 止める 【他下一】 停止;放弃;忌;戒除;辞(职);停(学) とどめる1 3 止 める 【他下一】 止于;限于(某限度) とどめる2 3 止 める 【他下一】 停下;停住;阻拦;阻止;留下;留住;止于(某限度) とめる 0 止める;留める;停める 【他下一】 (把...)停下;停住;停止;止住;堵住;制止;阻止;关闭;关上;禁止;阻拦;留下;扣留;记住;留在(心上)
  • "止め偏" 中文翻译 :    止字旁
  • "止め具" 中文翻译 :    とめぐ爪。棘爪,掣子。系紧用具。把手,门扣。(钟表机件的)掐子,掐锁,停轮机。
  • "止め処" 中文翻译 :    ~~不止,没完没了

例句与用法

  • キー属性であるIDカード番号の利用に歯止めをかけている.
    仅仅停留在对作为关键属性的ID卡号码所进行的利用上。
  • イギリスの場合には,上述のように,それに歯止めをかける勢力と思想とがあった。
    对于英国而言,如上所述,存在着对此进行阻止的势力和思想。
  • 競合生物,餌生物,寄生生物などは防御手段を進化させていないため犠牲になりやすく影響に歯止めがきかない。
    竞争生物、饲料生物、寄生生物等因没有进化防御手段,容易成为牺牲品,并无法阻止其影响。
  • ESSはそのような社会の崩壊に歯止めを掛け、あるいは崩壊した社会を復活させ、「持続可能な社会」を実現するための教育である。
    ESS是旨在制止这种社会崩溃,或是使崩溃的社会复活,实现“可持续发展社会”的教育。
  • しかし,世の中が不景気になるにつれ,学会参加者の数がしだいに絞り込まれ,その減少傾向には歯止めがかからない状態が続きました。
    但是,随着世界经济的不景气,参加学会的人数也随之减少,并且这样的减少倾向还在持续。
  • 取得された情報の分散保存を要求することで,ネットワーク上での情報統合によるユーザ?プロフィールの醸成に歯止めをかけようとの主旨である.
    由于要求对所获取的情报进行分散保存,因此其主旨在于:通过在网络上所进行的情报统合,希望能将其制止在使用者描述记录的形成阶段。
  • これらの国では事実婚や同棲など法律婚以外の男女の結びつきが社会的に認められており,それに伴う婚外子の出生率の高さが少子化の歯止めになっている。
    在这些国家,事实婚姻和同居等法定婚姻以外的男女结合为社会所认可;而且,与此相伴的非婚生子出生率之高填补了少子化的空隙。
  • Javassistは,リフレクションによる自己破壊に対して一定の歯止めをかけたが,より厳密な体系に基づいた自己破壊の防止法は今後の研究課題である.
    Javassist对于因反射而造成的自我破坏虽然进行了一定的阻止,而基于更为严密的体系的防止自我破坏的方法是今后的研究课题。
  • 各種医療技術部門の専門性を活かした知識を検診部門に反映させることにより,当院独自の特異性を持った魅力ある検診を構築することで,受診者数の減少に歯止めをかけることができるのではないかと考える。
    各医疗技术部门活用专业知识将其反映到疾病检查部门,以此构建具有本医院特色的疾病检查,我认为这样就能遏制就诊人数减少的状况。
  • 更多例句:  1  2
用"歯止め"造句  

其他语种

歯止め的中文翻译,歯止め是什么意思,怎么用汉语翻译歯止め,歯止め的中文意思,歯止め的中文歯止め in Chinese歯止め的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语