母さん中文是什么意思
日文发音:
用"母さん"造句"母さん"中国語の意味
中文翻译手机版
- かあさん
1
母 さん
【名】
妈妈;娘;孩子的妈(丈夫对孩子称妻子时用语)
- "母"中文翻译 (1)母.母親. 『注意』母親に対する呼びかけは“妈”または“妈妈”と...
- "さん"中文翻译 ~~先生,女士,同志,小~~
- "伯母さん?叔母さん" 中文翻译 : obasann おばさん (1)[父の姉妹]姑妈gūmā『口』,姑姑gūgu『口』;[母の姉妹]姨妈yímā『口』;[父の兄の妻]大娘dàniáng『口』;[母の兄弟の妻]舅妈jiùmā『口』.?おば (2)〔小母さん〕大娘dàniáng,大婶儿dàshěnr,阿姨āyí,姑姑gūgu;[ていねいに]大妈dàmā. $よその伯母さん?叔母さん/别人家的大婶儿;不认识的大婶儿. $となりの伯母さん?叔母さん/邻家línjiā的大妈.
- "お母さん" 中文翻译 : おかあさん 2 お母 さん 【名】 母亲;对别人母亲的称呼(同おかあさま)
- "伯母さん" 中文翻译 : おばさん 0 伯母さん;叔母さん 【名】 姑母;伯母;叔母;姨母;舅母;大娘;大妈;阿姨;姑姑
- "叔母さん" 中文翻译 : おばさん 0 伯母さん;叔母さん 【名】 姑母;伯母;叔母;姨母;舅母;大娘;大妈;阿姨;姑姑
- "お祖母さん?お婆さん" 中文翻译 : obaasann おばあさん (1)[父方の]祖母zǔmǔ,奶奶nǎinai『口』; [母方の]外祖母wàizǔmǔ,外婆wàipó,姥姥lǎolao『口』. $あなたのお祖母さん?お婆さんはおたっしゃですか/您的祖母身体好吗? (2)〔敬称〕老太太lǎotàitai,老奶奶lǎonǎinai『口』. $お祖母さん?お婆さんここへお掛けなさい/老奶奶,这里坐吧. $もうすっかりお祖母さん?お婆さんになった/已经是老太婆了.
- "お母さま" 中文翻译 : おかあさま 2 お母 さま 【名】 妈妈;母亲;您母亲;令堂
- "-さん" 中文翻译 : -sann ‐さん (1)〔愛称?敬称〕……先生xiānsheng,女士nǚshì,同志tóngzhì;小Xiǎo……,老Lǎo……. $劉さん/刘Liú┏先生〔女士〕; 刘同志; 小刘; 老刘. $宋文さん/宋文Sòng Wén先生; 宋文同志. $玉蘭さん/玉兰女士; 玉兰. $おまわりさん/巡警xúnjǐng;警察jǐngchá. $お医者さん/医生; 大夫dàifu. $ぞうさん/大象. $おさるさん/小猴. $おいもさん/白薯báishǔ.?‐ちゃん (2)〔ていねい語〕 $ご苦労さん/辛苦了;受累shòulèi了;劳驾láojià了. $ごちそうさん/谢谢;谢谢您的款待. $お早うさん/您早; 早啊.
- "さん" 中文翻译 : ~~先生,女士,同志,小~~
- "さんかさん" 中文翻译 : 三价酸;三元酸;氧化(性)酸
- "さんさん" 中文翻译 : 燦 燦 【形動タルト】 (阳光等)灿烂;辉煌
- "さんさんか" 中文翻译 : 三氧代;三羟代
- "さんそさん" 中文翻译 : 含氧酸
- "うさん" 中文翻译 : 胡散 【形動】 形迹可疑;奇怪
- "おさん" 中文翻译 : 生产,分娩,生孩子
- "かさん" 中文翻译 : 加;增加;总和;加法;加成;添加(剂);扩建;过酸
- "きさん" 中文翻译 : 气化;蒸发;蒸发性;挥发;汽化;挥发(作用);稀酸
- "ぎさん" 中文翻译 : 甲酸
- "こさん" 中文翻译 : 古参 【名】 老手;旧人
- "さん1" 中文翻译 : 山 【造語】 山
- "さん2" 中文翻译 : 【接尾】 (同さま)(注意)在比较郑重的场合用"さま",在比较随便的场合用"さん"
- "さん3" 中文翻译 : 三 【名】 三;三个;第三
- "さん4" 中文翻译 : 桟 【名】 (防木板翘曲而钉上的)木条;横带;(门窗上用木条交错隔成的)窗棂;木插栓;(地板等下面的)棱木;栈道;木桥
- "さん5" 中文翻译 : 産 【名】 生产;出生地;物产;财产
例句与用法
- 母は息子が12ヶ月の時、 「お父さん」、「お母さん」と呼べ、14ヶ月の時、一人で歩けると医者に話した。
其母诉患儿12个月叫“爸”“妈”,14个月独走。 - 手術室入り口で「お母さん!」と泣き叫ぶ子供を,当院麻酔科医が見かねて母親の入室を許可したことがきっかけだった。
该院的麻醉科医师不忍心看手术室入口处哭喊着“妈妈!”的孩子,这便成了允许母亲进入手术室的开端。 - あるとき,仕事上で人身事故が起きて,お父さん,お母さんから「子どもを返してください」と言われ,どうにもやるせなくなり,頭を痛めた時がありました。
有一次,工作时发生了伤亡事故,面对说“把孩子还给我”的父母,我很无奈,禁不住很头痛。 - タイトルを考慮に入れたtfidf法では,「お母さん」「赤ちゃん」など文書中に数多く出現する語を含み比較的長い文を重要文とする傾向にある
考虑了标题的tridf法当中,存在将含有“母亲”“孩子”等文章中多次出现的单词的句子作为重要句子的倾向。
其他语种
- 母さんの英語母さん かあさん mother