溲的日文
音标:[ sǒu; sōu ] 发音:
"溲"の意味"溲"的汉语解释用"溲"造句
日文翻译手机版
- 溲sōu
〈書〉糞尿(をする).
- "溲瓶" 日文翻译 : 尿瓶,尿壶
- "溱" 日文翻译 : 溱zhēn 古代の川の名.現在の河南省にあった. 『異読』【溱 qín 】
- "溲疏属植物" 日文翻译 : ウツギ
- "溯溪" 日文翻译 : 沢登り
- "溴" 日文翻译 : 溴xiù 〈化〉臭素.▼化学元素の一つ.元素記号は Br .
- "溯源侵蚀" 日文翻译 : とうぶしんしょく
- "溴丁酮" 日文翻译 : ブロメトン
- "溯源" 日文翻译 : 〈書〉根源を追求する.もとをただす. 推本溯源/根源を追求する.
- "溴丙酮" 日文翻译 : ブロモアセトン
- "溯因推理" 日文翻译 : アブダクション
例句与用法
- ウコンウツギでは2日間の合計で22種103個体が記録された。
郁金溲疏方面,2天内共记录了22种103个个体。 - なお,枯れ戻りが顕著に見られた樹種はカエデ類(特にコハウチワカエデ)とウツギであった。
并且,被发现每年持续枯萎较明显的树种是枫树类(特别是小明月枫)和溲疏。 - 種多様度はウコンウツギが9.7でもっとも高く,ウラジロナナカマドとチシマノキンバイソウではそれぞれ7.2と3.9であった。
物种多样性指数方面,郁金溲疏最高、为9.7,花楸和千岛金梅草分别为7.2和3.9。 - 高山植物別に見ると,ウラジロナナカマドとウコンウツギではハナアブ科が優占していたが,チシマノキンバイソウではハナバエ科が優占していた。
从各种高山植物来看,花楸和郁金溲疏上,食蚜蝇科占优势,而千岛金梅草上花蝇科占优势。 - 大雪山国立公園の白雲岳高山帯においてウラジロナナカマド,ウコンウツギ,チシマノキンバイソウに訪花したハエ目とハチ目の多様性を調べた。
在大雪山国立公园的白云岳高山地帯,调查造访花楸、郁金溲疏、千岛金梅草的访花双翅目和膜翅目的多样性。 - クサイチゴ,アケビ,ノイバラのように10cmで最も多く,5cmで最も少ない種や,逆にウツギ、ヌルデ,タラノキのように5cmで最も多い種があった。
蓬蘽、木通,野蔷薇等在10cm区最多,在5cm区最少,相反齿叶溲疏、盐肤木,楤木等在5cm区最多。 - すなわち,ウラジロナナカマドとウコンウツギではそれぞれハナアブ科が優占したが,ウコンウツギではハナバチ類の割合がウラジロナナカマドに比べて有意に高かった。
也就是说,在花楸和郁金溲疏上,食蚜蝇科分别占优势,而花蜂类在郁金溲疏上所占比例明显高于花楸。 - すなわち,ウラジロナナカマドとウコンウツギではそれぞれハナアブ科が優占したが,ウコンウツギではハナバチ類の割合がウラジロナナカマドに比べて有意に高かった。
也就是说,在花楸和郁金溲疏上,食蚜蝇科分别占优势,而花蜂类在郁金溲疏上所占比例明显高于花楸。 - 本研究では高山植物の種類による訪花昆虫の違いにも留意し,ウラジロナナカマド,ウコンウツギ,チシマノキンバイソウの3種の高山植物ごとに調査を行った。
本研究中还注意到因高山植物种类不同而造成的访花昆虫的差异,并对花楸、郁金溲疏、千岛金梅草3种高山植物进行了调查。 - 今回調査したウラジロナナカマド,ウコンウツギ,チシマノキンバイソウの3種はいずれも季節風の直接当たらない白雲岳の東側斜面に同所的に自生するが,訪花昆虫の種多様度と種構成には違いが認められた。
此次调查的花楸、郁金溲疏和千岛金梅草3种均在不直接面向季风的白云岳东侧斜面上同域生长,而访花昆虫的物种多样性指数和物种组成却发现各不相同。
其他语种
- 溲的英语:动词 [书面语] (淘)wash in a pen or basket
- 溲的法语:uriner
- 溲的韩语:(1)[명사][동사]【문어】 (대소)변(을 보다). [주로 소변을 가리킴] 溲器qì; 활용단어참조 一日数溲; 하루 수차례 오줌을 누다 (2)[명사]【비유】 하찮은 물건. 牛溲马勃; 【성어】 우수마발; ⓐ 소의 오줌과 말의 똥과 같이 아무 쓸모없는 것 ⓑ 하찮지만 쓸모가 있는 물건 (3)[동사]【문어】 물에 담그다. 적시다. (밀가루 따위를) 물에 ...
- 溲的俄语:pinyin:sǒu; sōu гл. 1) sǒu пропитывать, промачивать, разводить в воде, смешивать с водой 2) мочиться; отправлять естественные потребности, отправлять нужду; ...
- 溲什么意思:sōu ㄙㄡˉ 1)大小便,特指小便。 2)浸泡。 3)淘:~米。
马浡牛溲 小溲 牛溲马渤 马勃牛溲 牛溲马勃