繁體版 English 日本語FrancaisРусскийไทยViệt
登录 注册

滚珠的日文

音标:[ gǔnzhū ]  发音:  
"滚珠"の意味"滚珠"的汉语解释用"滚珠"造句

日文翻译手机手机版

  • 〈機〉(滚珠儿)(軸受けの)ボール,玉.▼“钢珠 gāngzhū ”ともいう.

例句与用法

  • 給電方法として,高電圧側へは黄銅製下部キャップおよび内径1mmのボールベアリングを介して給電している。
    作为供电方法,向高电压一侧是通过黄铜制下盖以及内径1mm的滚珠轴承来供电的。
  • 一方,GND側へは黄銅製上部キャップおよび内径1mmのボールベアリングを介して給電する構造である。
    另一方面,向GND一侧采用的是通过黄铜制上盖以及内径1mm的滚珠轴承进行供电的结构。
  • 特に,上下駆動は負荷が大きいので,ボールねじと精密スライドの組み合わせとして揺れがなく駆動できる方式とした。
    特别是,由于上下驱动的负荷大,所以,作为滚珠丝杠和精密滑动的组合,是能够无摆动进行驱动的方式。
  • 柱上に空力学的形のステンレス製流管を水平に置いたもので,柱にはボールベアリングがあって流管についた羽根の助けで流管が風の方向に向く。
    由于在柱子上水平放置了空气动力学形状的不锈钢流管,柱子附带有滚珠轴承的流管,流管有羽毛状的辅助物并朝向风的方向。
  • 従来のモータとボールスクリュー伝動方式と比べ、スクリューとナットの伝動構造が省略され、機械伝動誤差が除去され、ダイナミックレスポンス速度と精度が向上される。
    与以往的电动机及滚珠丝杠传动方式相比,省去了丝杠螺母传动机构,消除了机械传动误差,提高了动态响应速度和精度。
  • ACサーボモータ,ボールねじ,リニアスライダを組み合わせた移動ステージに取り付けたランセットを,ロードセル(定格荷重2N,定格荷重時変位4μm,直線性0.5%)の表面に貼り付けられたシリコンゴムに押し付ける。
    把安装在组合了AC伺服电机,滚珠丝杠,线性滑轨的移动工作台上的刺血针推向表面贴附的硅橡胶的测力计(额定负载2N,额定负载时位移4μm,线性0.5%)。
  • ガイド?スクリューナットの中でスチールとボールの間の接触応力は増大して、厳しくない場合はボールの接触面に大きい可塑性変形を生むことで、システムの正常な仕事を影響することである;厳しい場合はガイド?スクリューのポイントの働く表面の疲労点は侵食されることを起こして、それによってガイド?スクリューの働く寿命と伝動の効率を下げる。
    丝杠螺母中的钢珠与滚道之间接触应力增大,轻则使滚珠接触面上产生较大的塑性变形,影响系统的正常工作;重则会导致丝杠滚道工作表面疲劳点蚀,从而降低丝杠的工作寿命和传动效率。
用"滚珠"造句  

其他语种

滚珠的日文翻译,滚珠日文怎么说,怎么用日语翻译滚珠,滚珠的日文意思,滾珠的日文滚珠 meaning in Japanese滾珠的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语