生平的日文
音标:[ shēngpíng ] 发音:
"生平"の意味"生平"的汉语解释用"生平"造句
日文翻译手机版
- 一生.生涯.一代.
生平事迹 shìjì /一生の事績.
能够参加今天的盛典 shèngdiǎn ,是我生平的莫大 mòdà 荣幸/きょうのこの盛典に列席することができたのは,私の生涯における最高の光栄であります.
作者生平简介 jiǎnjiè /著者の生涯についての短い紹介.
- "生"日文翻译 (Ⅰ)(1)生む.産む.生まれる. 生孩子/子供を産む.子供が生まれる...
- "平"日文翻译 (1)平らである.なだらかである. 等同于(请查阅)平坦 tǎn . ...
- "生年" 日文翻译 : せいねん1 0 生 年 【名】 生年;诞生之年;年岁
- "生干し" 日文翻译 : なまぼし 0 生 干し;生 乾し 【名】 晒半干
- "生年i" 日文翻译 : しょうねん年龄。せいねん生年(出生的年分)。年龄,年纪。
- "生就" 日文翻译 : 生まれつき. 他生就的这股鲁莽 lǔmǎng 劲儿/彼は生まれながらの無鉄砲だ.
- "生年月日" 日文翻译 : せいねんがっぴ 5 生 年 月 日 【名】 生年月日;生日
- "生尘装置" 日文翻译 : はつじんき
- "生彩" 日文翻译 : せいさい2 0 生 彩 【名】 生动活泼 せいさい4 0 精 彩 ;生 彩 【名】 精彩;光彩;生动活泼
- "生尘特性" 日文翻译 : はつじんせい
- "生後" 日文翻译 : せいご3 10 生 後 【名】 出生以后
- "生尘性" 日文翻译 : ひさんせい
例句与用法
- Galileo Galileiの生涯を簡単に紹介した後,彼の《二つの新科学対話》を紹介した。
在简要介绍了伽利略生平后,介绍了他的《关于两门新科学的对话》. - 次に,華岡青洲の略歴についてお話し申しあげます。
接下来介绍一下华冈青洲的生平。 - 中国電子顕微学を世界レベルへ推進し、準結晶研究において高峰に登ったことは郭可信先生の得意作であった。
将中国电子显微学推向世界,在准晶研究中登上高峰,是郭可信先生平生得意之作. - 本症ではβグロブリンとγグロブリンのピーク間の境界が不明となり,両ピークがなだらかに移行するβ‐γブリッジング所見が存在する。
本病例的β-球蛋白和γ-球蛋白峰值之间的边界不明显,并且存在两峰发生平缓变化的β‐γ桥现象。 - レポートの中には,学生が日頃興味を持っている事柄にファジィ理論を結び付けたものがあり,今後の講義資料に役立つものが多数あった。
在报告当中,就学生平常感兴趣的事情来说,有与模糊理论相关联的报告,大多数都对今后的讲义资料有帮助。 - 図7のように,中間素子jの出力に平均0の変位njが生じた場合の出力信号を?yjとすると@equation_0@である.
如图7所示,在中间元件的输出中,设产生平均值为0的位移nj时的输出信号为yj的话,是@equation_0@。 - また,図11からメタ安定分岐現象の生じている車両密度においては,同じ車両密度で異なる平均車両速度の交通流が生じていることが分かる.
而且,从图11可知,产生变位安定分歧想象的车辆密度中,在相同车辆密度下,会产生平均车速不同的交通流。 - 周培源先生の生涯,学術業績および学術品格に関する重要な事柄を通じ,先生の学術思想を探索し,この貴重な精神の財産を共有する。
通过周培源先生的生平、学术成就及学术品格方而的重要事迹初步探索周培源先生的学术思想,以共享这宝贵的精神财富. - したがって,感覚の中でも特にこの感覚の低下が関節位置の誤認やバランス回復反応の遅延を生じさせ,転倒を引き起こす要因になっていると考えられている。
因此,在感觉中尤其是此感觉的降低所产生的关节位置的误认以及产生平衡恢复反应的延迟,是引起摔跤的主要原因。 - また,末梢血単核球のみを培養しても平滑筋様細胞が分化することからも,細胞融合だけによって全ての「骨髄由来平滑筋様細胞」の起源を説明できないようである。
同时,即使只培养外周血单核细胞,通过平滑肌细胞样的分化,好像仅凭细胞融合也无法说明所有“骨髓衍生平滑肌样细胞”的起源。
- 更多例句: 1 2