知り合い中文是什么意思
日文发音:
用"知り合い"造句"知り合い"中国語の意味
中文翻译手机版
- 相识,结识,认识,相识的人
- "知"中文翻译 (1)知っている.分かる.悟る. 知无不言/知っている事はなんでも言う...
- "合"中文翻译 (1)容積の単位.1升の10分の1. (2)一合ます. 『異読』【合 ...
- "い"中文翻译 啊,呀,哪,啊
- "と知り合いになる" 中文翻译 : 罕觏;遇上;谋面;遇见;少见;良晤;后会有期;迎战;会晤;面晤;会亲;会面;晤;晤面;会见;逢;会车;聚晤;迎接;会;聚伙;聚;碰面;遭逢;遭遇;田径赛;不期而遇;碰见;碰;打照面儿;迎候;相逢;应变;迎;引见;和...见面;满足;开会;适宜的;集会;相遇;接触;接;合适的;对付
- "と偶然知り合いになる" 中文翻译 : 提货;掇;捎脚;拈;拾遗;搭客;镊;拾
- "知り合う" 中文翻译 : しりあう 3 知り合う 【自五】 相识;结识;互相知晓
- "かかり合い" 中文翻译 : 悬念;事
- "不釣り合い" 中文翻译 : ふつりあい 2 不釣り合い 【名】 【形動】 不相称;不均衡;配不起来
- "乗り合い" 中文翻译 : のりあい 0 乗り合い 【名】 同乘(一辆车或一艘船)
- "乗り合い船" 中文翻译 : のりあいぶね 5 乗り合い船 【名】 大家同乘的船;渡船
- "切り合い" 中文翻译 : きりあい 0 切り合い;斬り合い 【名】 互砍;交锋
- "取り合い" 中文翻译 : とりあい 0 取り合い 【名】 互相争夺
- "寄り合い" 中文翻译 : よりあい 0 寄り合い 【名】 集会;混杂;混合;(相扑)扭在一起;不可开交
- "小競り合い" 中文翻译 : こぜりあい 23 小競り合い 【名】 小规模接触;小冲突;小纠纷;小麻烦
- "巡り合い" 中文翻译 : めぐりあい 0 巡 り合い 【名】 邂逅相逢;巧遇
- "張り合い" 中文翻译 : はりあい 0 張り合い 【名】 竞争;有意义;起劲
- "折り合い" 中文翻译 : おりあい 0 折り合い 【名】 相互关系;妥协;和解
- "振り合い" 中文翻译 : ふりあい 0 振り合い 【名】 比较;均衡
- "掛かり合い" 中文翻译 : かかりあい 0 掛かり合い 【名】 瓜葛;连累
- "擦り合い" 中文翻译 : なすりあい 0 擦 り合い 【名】 互相推诿
- "斬り合い" 中文翻译 : きりあい 0 切り合い;斬り合い 【名】 互砍;交锋
- "殴り合い" 中文翻译 : なぐりあい 0 殴 り合い 【名】 互相殴打;打架
- "競り合い" 中文翻译 : せりあい 0 競り合い 【名】 竞争;比赛(同きょうそう)
- "譲り合い" 中文翻译 : ゆずりあい 0 譲 り合い 【名】 相互让步;互相妥协
- "釣り合い" 中文翻译 : つりあい 0 釣り合い 【名】 ("つりあう"的名词形)平衡;均衡;匀称;调和
例句与用法
- 各実験における実参加者と仮想参加者は同性?同年代の知り合いである.
各试验中的实际参加者与假想参加者为同性及同年代的熟人。 - これは知り合いから情報を得ることが有用であることを示す結果といえる.
这里所表示的结果可以说从熟人得到的信息是有用的。 - .知り合いが要求情報を表示していた場合は,それをきっかけに話すと思った.
熟人展示了需求信息的情况下,应该会以此为契机而交谈。 - 人と人との関係といっても様々あるが,今回は特に知り合い関係に注目した.
虽然人和人之间的关系是多种多样的,此次特指熟人间的关系。 - 被験者は5つのグループで構成し,各グループは互いに知り合いである3人ずつとした.
被实验者由5个组组成,各组是每相互了解的三个人。 - また,そのリンクは自分の知り合いのみで共有される(心理的抵抗の軽減).
另外,这个链接只和自己的熟人是共享的(减轻心理上的抗拒)。 - .要求内容が緊急を要するものでない限りは,知り合い以外には話しかけないであろうと思った.
觉得只要需要内容不紧急,应该只会与熟人打招呼。 - 遠くの集落の人や消費者とも知り合いになり世間が広がった。
也结识到偏远村落的人们及消费者,由此扩大了交际。 - 特に,3 ̄7mの距離では,知り合いを無視することはできない.
特别是,在3~7m距离中,不能无视熟人。 - そこではユーザーの協力により実際の知り合い同士をリンクしている.
通过用户的配合,联络实际的熟人们。
其他语种
- 知り合いの英語知り合い しりあい acquaintance
知り合い的中文翻译,知り合い是什么意思,怎么用汉语翻译知り合い,知り合い的中文意思,知り合い的中文,知り合い in Chinese,知り合い的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。