血瘤的日文
发音:
"血瘤"の意味"血瘤"的汉语解释用"血瘤"造句
日文翻译手机版
- 血囊肿
- "血"日文翻译 【熟語】碧 bì 血,补血,充 chōng 血,喋 dié 血,放血,...
- "瘤"日文翻译 *瘤liú こぶ.肉腫.腫瘤. 毒 dú 瘤/癌[がん]. 【熟語】根...
- "血癌" 日文翻译 : 〈医〉等同于(请查阅) báixuèbìng 【白血病】
- "血痰" 日文翻译 : 血痰,带血的痰
- "血皮草科" 日文翻译 : ハエモドルム科
- "血痢" 日文翻译 : 血痢,赤痢
- "血盟" 日文翻译 : 血盟,盟誓
- "血痕" 日文翻译 : けっこん1 0 血 痕 【名】 血迹
- "血相" 日文翻译 : けっそう 3 血 相 【名】 表情;神色
- "血生臭い" 日文翻译 : 血腥
- "血眼" 日文翻译 : ちまなこ 02 血眼 【名】 充满血丝的眼睛
- "血生ぐさい" 日文翻译 : ちなまぐさい[形]血腥的。例:血生ぐさいにおいがする有血腥味。流血的。例:血生ぐさい事件流血事件。~さ
例句与用法
- また,死亡前に出現した左側胸腹部の血腫は,急激な咳嗽による筋肉の収縮が誘因と考えられた。
另外,在死亡前出现的左侧胸腹部的血瘤,可以认为其诱因是急促的咳嗽导致肌肉收缩而引起的。 - 若年者の側頭葉内の皮質下出血以外は,特に高齢者では,重症の血腫を合併したSAHの予後は非常に悪い。
除了年轻人颞叶内的皮质下出血之外,特别是对于老年人来说,并发重症血瘤的SAH的预后非常不好。 - 血腫を伴うSAHの症例は,初診時状態が悪くても,急いで血腫をとり減圧すれば,回復可能と考えていた。
我们认为,对于伴有血瘤的SAH病例,即使初诊时状态不好,如果抓紧时间切除血流,进行减压的话,是有可能恢复的。 - つまり,「高齢者だが,血腫があるので早くやれば改善するかも」という考えは誤りで,すでに術前grade相当の不可逆的脳損傷が加わっていると考えなければならないということを示すdataが得られた。
或者说,“虽然是老年人,就算有了血瘤,只要尽早治疗,就有可能得到改善”的这种想法是错误的,我们获得的data显示,必须要考虑到手术前grade相当的不可逆脑损伤正在加重的情形。 - 治療としては,疼痛除去のための血腫除去術,肝硬変による出血傾向の改善のため,凝固因子の補充を目的とした新鮮凍結血漿投与などによる保存的治療,腹部血管造影下での動脈塞栓術などが報告されている。
作为治疗方法,一些研究对为解除疼痛的血瘤除去手术,和为了改善肝硬化引起的出血倾向、通过以补充凝固因子为目的的新鲜冷冻血浆投用等的保守治疗,以及腹部血管造影下的动脉栓塞手术等等进行了报告。 - 現在脳動脈瘤の破裂の原因は明らかではないが,内圧によって風船のように動脈瘤が膨らんでその内圧に動脈瘤壁が耐えられず最後に破裂に至るという単純な病態ではなく,動脈瘤内の血流停滞が破裂という現象に深く関与していることが考えられた。
虽然目前尚未搞清脑动脉瘤破裂的原因,但并非由于内压而象气球那样,因动脉瘤膨胀,动脉瘤壁无法承受其内压而最终导致破裂的这种单纯病症,而是认为动脉瘤内的血瘤停滞与破裂这一现象有着很深的关系。 - 通常の瀉血療法は1回200?400mlを2?4週ごとに繰り返して行われるのが一般的であるが,通常の瀉血療法の問題点を以下に挙げると,1)一般には自己血貯血バックが使用されていることが多いが付属の穿刺用針が17Gと太く血管穿刺が困難な症例があること,2)自己血貯血バックの費用がかかること,3)本邦では瀉血に対する抵抗感からしばしば同意が得られないこと,4)副作用として迷走神経反応,穿刺部の血腫形成や神経損傷などがおこりうること,5)貧血や心疾患を有する例には施行できないこと,などがある。
通常的泻血治疗一般每隔2~4周一次、每次200~400ml反复进行,不过,通常的泻血治疗可以列举出以下的问题点,1)一般来说,大多使用自身的血液银行,不过,附属的穿刺用针较粗,为17G,因此存在血管穿刺困难的病例,2)自身血的血液银行需要费用的问题,3)在我国,由于对泻血的抵抗感,常常得不到患者同意,4)作为副作用,可能发生迷走神经反应、穿刺部的血瘤形成和神经损伤等问题,5)对于患有贫血和心脏疾病的病例,不能实施的问题。