行帮的日文
音标:[ hángbāng ] 发音:
"行帮"の意味"行帮"的汉语解释用"行帮"造句
日文翻译手机版
- 〈旧〉同業者組合.ギルド.
- "行"日文翻译 行héng “道行 dàohéng ”(技能.腕まえ)という語に用いる...
- "帮"日文翻译 (Ⅰ)(1)助ける.手伝う.代りに…してやる. 帮家里干活儿/家事を手...
- "行平" 日文翻译 : 白釉沙锅
- "行市" 日文翻译 : (商品の)相場.市価. 外汇 wàihuì 行市/外国為替相場.
- "行年" 日文翻译 : しんだときのねんれい 死んだ時 の年 齢
- "行届く" 日文翻译 : 行き届くゆきとどく[自五]周到,周密。例:こころづかいが行届く照顾周到。
- "行幸" 日文翻译 : ぎょうこう1 0 行 幸 【名】 【自サ】 行幸;出行;驾临
- "行屈膝礼" 日文翻译 : お辞儀
- "行异步" 日文翻译 : でんげんひどうき
- "行尸走肉" 日文翻译 : 〈成〉生ける屍[しかばね].ただ生きているだけで,何もせずにぼんやりと日を過ごす人のたとえ.
- "行式二进码" 日文翻译 : ローバイナリ
- "行将就木" 日文翻译 : 〈成〉棺桶に片足を突っ込んでいる.年を取って余命いくばくもないこと.▼“木”は棺桶のこと.
例句与用法
- このため,運転員の状況認識や対応操作の実施を支援する必要がある.
因此,需要对操作员的状况识别或对应操作的实施进行帮助。 - 学習者の主体的な活動が重視され,教授者はその支援を行う.
学习者的主体活动被重视,教学者对他们进行帮助。 - 寝返り,起き上がりなど基本動作に介助を要し,坐位保持も介助がないと不可能な状態であった。
需要对翻身,起身等基本动作进行帮助,没有帮助的话不可能保持坐姿。 - そこで我々はユーザに対する品質選択の支援を目的とした“品質選択支援システム”の試作もあわせて行った.
所以为了对用户在选择质量时进行帮助,我们还试制了“质量选择支援系统”。 - (5)講師は,受講生を1対1の音声対話で支援したり,受講生のPCを遠隔操作して問題解決を行う.
(5)讲师通过一对一的语音对话,对听讲学生进行帮助,或者通过远程操纵听讲学生的PC,来解决问题。 - ヘルプデスク業務を実行するうえで必要となる組織情報として,職種(J),役職(T),および能力(C)の属性に対して次の属性値を与える.
在执行帮助中心业务时,作为必要的组织信息,对职业种类(J),职位(T),和能力(C)等属性赋予如下属性值。 - この結果に著者らは,学習者が計算する方法の意味を意識するためには,学習者が計算手順の違いを具体的に考えるための支援の必要性を痛切に感じた。
所以,作者深切地感到为了让学习者理解计算方法的意义,很有必要对学习者进行帮助,以便让他们具体思考计算顺序差别。 - 当院内科外来には,医師による血液検査?食事療法?運動療法などの指導が主であり,限られた時間の中で個々に応じた援助?看護介入ができていないのが現状である。
本院内科门诊以由医师进行的血液检查·食物疗法·运动疗法等指导为主,现状是在有限的时间内不可能根据每个人的需要进行帮助和护理。 - ヘルプデスクシステムでは,3.3節の業務オブジェクトによるビジネスプロセスの制御以外に,ヘルプデスクで取り扱う各種メディアの処理,業務状況のモニタリング,履歴管理等が必要である.
在帮助中心系统中,除了3.3节业务对象的商务进程控制之外,还需要执行帮助中心所进行的各种媒介处理,业务情况的监控,历史管理等。 - しかしこの方法は,経路を選択する際に,通信回線の始点ノードを明示的に指定する必要があるため,通信経路の品質の把握していない一般のネットワーク利用者に対しては,ユーザが望む品質の経路をユーザに提示するなどの支援を行う必要がある.
但是因为该方法,在选择线路时有必要明确指定通信线路的开始节点,所以有必要对并不把握通信线路质量的一般互联网利用者进行帮助,如向用户提示用户希望的质量的线路等。