繁體版 English 日本語日本語
登录 注册

要説的日文

发音:  
"要説"の意味

日文翻译手机手机版

  • 概要,概论

例句与用法

  • 活動開始にあたっては,病院運営会議においてチーム活動の概要説明を行った。
    开始活动时,在医院经营会议中对活动进行了一个大概的说明。
  • このような密度は,重要単語の抽出@ref_0@や,重要説明箇所の特定@ref_1@に有用であることが知られている
    众所周知,这种密度在抽出重要单词@ref_0@或是特定标注重要说明处@ref_1@里十分有用
  • 以下では,化審法の生物濃縮性試験の概要説明,従来の方法の問題点,そして新たに濃縮性予測のためのモデルを提案する。
    以下提出了,化审法的生物浓缩性试验的简要说明、传统方法的问题点、以及为重新进行浓缩性预测的模型。
  • 第2日は,第1日の経験を踏まえて,高校生への概要説明も大学生の一人に担当してもらい,大学教員はサポート役に徹した。
    第2天参考第1天的经验,对高中生的概要说明也让一名大学生负责,大学教师始终完全作为这名大学生的助手。
  • 地球環境議論の前提,目指す目標,日本のこれまでの方向,真の原因への認識,持続可能社会の模索,の項目に沿って要説した。
    在本文地球环境议论的前提、所期望的目标、日本的目前为止的方向、对真正原因的认识、可持续社会的摸索等顺序进行概述。
  • さらに実際の応用について要説し,その中で新造コンクリート建造物内環境,内装材料,保存箱,古文書?軸?和紙,排気ガス,展示環境,の項目について要説した。
    进一步概要说明了实际应用,并说明了其中新建水泥建筑物内的环境、室内装潢材料、保存箱、古文书、画轴、和纸、排风、展示环境等项目。
  • さらに実際の応用について要説し,その中で新造コンクリート建造物内環境,内装材料,保存箱,古文書?軸?和紙,排気ガス,展示環境,の項目について要説した。
    进一步概要说明了实际应用,并说明了其中新建水泥建筑物内的环境、室内装潢材料、保存箱、古文书、画轴、和纸、排风、展示环境等项目。
  • ハイパーテキスト版は,HTML上に展出物の閲覧履歴とサービス利用履歴を箇条書きのような形式で時系列順に並べたものであり,コンテンツは利用日時,展出物に対する印象,その展出物の概要説明などであった(図3).
    超文本版为在HTML上以列举的形式把展出物的阅览履历与服务的利用履历按照时序进行排列,内容为利用时间、对于展出物的印象、以及该展出物的概要说明等(图3)。
  • 実験設計(具体的な設計タイプを述べるべきであり、例えばペアデザイン、グループ設計、クロスオ―バ―デザイン、要因デザイン、直交設計など)、臨床試験設計(第何期の臨床試験に属することを述べるべきであり、どの種類の目隠し法の措置などを採用した);主要な方法は4つの基本原則(繰り返し、無作為、対比、バランス)をめぐる概要説明するべき、特にどのように重要な非試験要素の妨害と影響を制御することを述べるべきた。
    实验设计(应交代具体的设计类型,如自身配对设计、成组设计、交叉设计、析因设计、正交设计等),临床试验设计(应交代属于第几期临床试验,采用了何种盲法措施等);主要做法应围绕4个基本原则(重复、随机、对照、均衡)概要说明,尤其要交代如何控制重要非试验因素的干扰和影响。
  • 直接議事堂に来訪した人向けの“PRコーナー”,“都議会PR用ビデオテープの貸出し”,都議会の概要説明である“都議会のはなし”という冊子の提供,“都議会だより”,インターネット広報誌“都議会ネットリポート”都内の交通機関に年4回の定例会を案内する“開会ポスター”,“会議録?委員会速記録”,各会派の考え方を年14回放送する番組以外にMXテレビや平成3年度から庁内CATVで都議会の活動状況を知らせるテレビ放送がある.
    除所谓的对“是直接会议厅来访的人的PR角”,“东京都议会PR用录像带借出”,东京都议会的概要说明的“东京都议会说”的册子的提供,东京都议会”,互联网宣传杂志“东京都议会网络报告”东京都内的交通机关引导一年4次的惯例会的“开会海报”,“会议录、委员会速记录”,广播各会派的想法一年14次的节目以外,也有MX电视和平成3年开始在厅内CATV告知东京都议会的活动状况的电视播放。
用"要説"造句  
要説的日文翻译,要説日文怎么说,怎么用日语翻译要説,要説的日文意思,要説的日文要説 meaning in Japanese要説的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语