谦和的日文
音标:[ qiānhé ] 发音:
"谦和"の意味"谦和"的汉语解释用"谦和"造句
日文翻译手机版
- 腰が低く態度が穏やかなこと.
待 dài 人谦和/人に対して愛想がよい.
- "谦"日文翻译 謙虚である.遠慮深い. 等同于(请查阅)谦恭 gōng . 等同于(请...
- "和"日文翻译 和hú (マージャンなどで)上がる. 『異読』【和 hé,hè,huó...
- "谦德" 日文翻译 : けんそんなびとく 謙 遜 な美徳
- "谦卑地" 日文翻译 : モーという鳴き声モーと鳴く
- "谦恭" 日文翻译 : 謙虚で礼儀正しい.うやうやしくへりくだる. 他这个人非常谦恭/あの人はたいへん礼儀正しい.
- "谦卑" 日文翻译 : 謙虚にへりくだること.▼目下の目上に対する態度についていうことが多い. 他时常谦卑地向老年人请教/彼はいつも謙虚な態度で老人に教えを請う.
- "谦恭的" 日文翻译 : おとなしいうやうやしいちっとも文句を言いませんちっとも文句を言わない
- "谦" 日文翻译 : 謙虚である.遠慮深い. 等同于(请查阅)谦恭 gōng . 等同于(请查阅)谦让 ràng . 自谦/謙遜する.へりくだる. 【熟語】过谦
- "谦虚" 日文翻译 : (1)謙虚である.高ぶらないで人の意見をよく聞き入れる. 谦虚谨慎 jǐnshèn /謙虚で慎み深い. 这位同志谦虚极了/この方はとても謙虚です. 他总是谦虚地学习别人的优点/彼はいつでも謙虚に他人の美点を学ぶ. (2)謙遜する.遠慮する.(謙遜して)辞退する. 他开始谦虚了一下,最后还是同意了/彼は最初しばらく謙遜していたが,最後はやはり引き受けてくれた. 『比較』谦虚:虚心 xūxīn (1)“谦虚”は普通,人柄をさし,うぬぼれないことを示すが,“虚心”は普通,態度をさし,ひとりよがりでないことを示す. (2)“谦虚”には動詞としての用法があるが,“虚心”にはない.
- "谥号" 日文翻译 : 諡
- "谦虚的" 日文翻译 : へりくだったつんとしたよそよそしい
- "谥" 日文翻译 : 谥shì (1)〈書〉おくり名.死後におくる称号.おくり名をおくる. (2)…と称する.…と呼ぶ. 谥之为书法大师/書道の大家というおくり名を奉る.