这早晚儿的日文
发音:
"这早晚儿"の意味"这早晚儿"的汉语解释
日文翻译手机版
- それに
それで
そうかと思うと
その時に
その時
その次に
- "早晚" 日文翻译 : (1)朝晩.朝夕. 他每天早晚都要出去散步/彼は朝晩1度ずつ必ず散歩に出かける. 早晚各服一丸 wán /朝晩1錠ずつ飲むこと. 早晚服务部/朝晩だけ営業する売店. (2)〔副詞〕遅かれ早かれ.早晩. 问题早晚总是要解决的/問題は遅かれ早かれ解決しなければならない. (3)〈口〉時.ごろ.時分. 多早晚/いつ.▼“多咱 duōzan ”ともいう. 这早晚,他多半儿已经睡下了/この時間だと彼はたぶんもう寝ただろう. (4)(未来のある時点をさす)そのうち.いつか. 早晚有时间,一起去看场电影/いつか暇があったらいっしょに映画でも見に行こう. 早晚等你病好了,再送你上学/そのうち病気が治ったら,また学校へ行かせてあげる. 『発音』(2),(3)の場合は zǎowan (実際には záowan )と発音することもある.
- "晚儿" 日文翻译 : 〈口〉(遅い)ころあい. 你怎么这晚儿才来?/なんでいまごろのこのこやって来たんだ. 那得多早 duōzǎo 晚儿才能写完?/それではいつになったら書き上げられるのかね.
- "下晚儿" 日文翻译 : 〈口〉日暮れ.夕暮れ. 昨天等了你一下晚儿/きのうの夕方はずっと君を待っていた.
- "多早晚" 日文翻译 : 等同于(请查阅) duōzan 【多咱】
- "挨晚儿" 日文翻译 : 〈方〉夕方.夕暮れどき.▼“挨黑儿āihēir”ともいう.
- "早晚1" 日文翻译 : あさとよる;あさばん 朝 と夜 ;朝 晩
- "早晚2" 日文翻译 : はやかれおそかれ 早 かれ遅 かれ
- "那早晚" 日文翻译 : それにそれでそうかと思うとその時にその時その次に
- "那晚儿" 日文翻译 : 〈口〉(=那会儿 nàhuìr )当時.あの時. 我那晚儿在小学念书/あの時,私は小学校で勉強していた.
- "如今晚儿" 日文翻译 : 〈方〉当世.今どき. 这种思想如今晚儿行不通了/当世そういう考えはもうはやらない.
- "这时" 日文翻译 : さてちょうど今
- "这搭" 日文翻译 : (这搭儿)〈方〉ここ.こちら. 请你到这搭儿来/どうぞこちらへ.
- "这时候" 日文翻译 : このとき;いまじぶん この時 ;今 時分
- "这才能放心" 日文翻译 : これでやっとあんしんできる これでやっと安 心 できる
- "这星期" 日文翻译 : zhe4xing1qi1 今周
- "这才有问题呢!" 日文翻译 : これこそもんだいがあるんだ これこそ問 題 があるんだ
- "这有好的" 日文翻译 : ここにいいのがあるよ
- "这才怪呢!" 日文翻译 : これこそあやしい
- "这本轻小说真厉害!" 日文翻译 : このライトノベルがすごい!
- "这才妙呢!" 日文翻译 : これこそきばつだ これこそ奇抜 だ
其他语种
这早晚儿的日文翻译,这早晚儿日文怎么说,怎么用日语翻译这早晚儿,这早晚儿的日文意思,這早晚兒的日文,这早晚儿 meaning in Japanese,這早晚兒的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。