迷航的日文
音标:[ míháng ] 发音:
"迷航"の意味"迷航"的汉语解释用"迷航"造句
日文翻译手机版
- (船や航空機が)針路を見失う.
- "迷"日文翻译 (1)迷う.分からなくなる. 迷了路/道に迷う. 迷了方向/方向を見失...
- "航"日文翻译 (1)船. (2)航行(する).航空(する). 等同于(请查阅)航线....
- "迷茫" 日文翻译 : (1)茫漠としている.広々としてはっきり見えないさま. 山上一片迷茫,什么也看不清/山の上は茫漠として何も見えない. (2)困惑する.当惑する. 脸上现出迷茫的神情/困惑した表情をする.
- "迷糊的" 日文翻译 : ぼんやりしている
- "迷蒙" 日文翻译 : もやでおおうもやぼんやりもやがかかったぼんやりさせるもやがかかる
- "迷糊探险队" 日文翻译 : ひろなex.
- "迷論" 日文翻译 : 胡涂言论
- "迷糊天使" 日文翻译 : ぴたテン
- "迷走インダクタンス" 日文翻译 : めいそう inductance杂散电感。
- "迷糊地" 日文翻译 : もやがかかってぼんやりと
- "迷走台風" 日文翻译 : めいそうたいふう路径异常台风。
- "迷糊" 日文翻译 : (意識や目が)はっきりしない,ぼんやりする. 在茫茫 mángmáng 的大雾里,她越走越迷糊,后来什么也看不清楚了/深い霧の中で,彼女は行けば行くほどぼんやりしてきて,何ひとつはっきりと見えなくなった. 他这个人有点儿迷里迷糊的/あの人はちょっと間が抜けている. 睡得迷迷糊糊的/寝ぼけてしまった. 『比較』迷糊:模糊 móhu (1)“迷糊”は人の意識や目の状態についていうのに対し,“模糊”は事物が区別しにくかったり,輪郭がはっきりしないことに用いる. (2)“模糊”は「混同する」「あいまいにする」という意味の動詞としても用いられる.