闪烁的日文
音标:[ shǎnshuò ] 发音:
"闪烁"の意味"闪烁"的汉语解释用"闪烁"造句
日文翻译手机版
- (1)(光が)ちらちらする,ちらつく,明滅する.
夜空,群星闪烁/夜空にたくさんの星がきらきらとまたたく.
眼中闪烁着希望的火光/目には希望の光がきらめいている.
(2)言葉を濁す.言を左右にする.
闪烁其词/言を左右にする.
我一再追问,可是他闪闪烁烁,不作肯定 kěndìng 答复/私は何回も問いただしたが,彼は言葉を濁してはっきり答えなかった.
『比較』闪烁:闪耀 shǎnyào
(1)“闪烁”は光が揺れ動いて定まらないさまを形容し,“闪耀”は光がまぶしく照らすことをさす.
(2)“闪烁”は態度がはっきりしないことを表すことができ,よくないニュアンスをもつが,“闪耀”にはこうした用法はない.
(3)“闪烁”は“闪闪烁烁”と重ね型にすることができるが,“闪耀”はできない.
- "闪"日文翻译 (1)よける.避ける.どく.隠れる. 闪开/よける.どけ. 闪过去/ぶ...
- "烁"日文翻译 *烁shuò 光り輝く. 闪 shǎn 烁/ぴかぴか光る.きらきらする...
- "无闪烁" 日文翻译 : フリッカレス
- "闪烁1" 日文翻译 : きらめく
- "闪烁2" 日文翻译 : みえがくれする 見え隠 れする
- "闪烁位" 日文翻译 : フリッカビット
- "闪烁值" 日文翻译 : フリッカちフリッカ値
- "闪烁器" 日文翻译 : フラッシャシンチレーター台てんめつきシンチレータ
- "闪烁图" 日文翻译 : シンチグラム
- "闪烁地" 日文翻译 : ちらちら光って
- "闪烁屏" 日文翻译 : シンチレーションスクリーンせん光遮へい壁せんこうしゃへいへき
- "闪烁的" 日文翻译 : かすかに光るちらちら光ってきらきら光る
- "闪烁线" 日文翻译 : ブライトラインきせん
- "闪烁计" 日文翻译 : シンチロメータ
- "闪烁镜" 日文翻译 : スピンサリスコープシンチロスコープほうしゃきょう
- "α射线闪烁" 日文翻译 : アルファ線火花発射アルファせんひばなはっしゃ
- "临界闪烁" 日文翻译 : げんかいちらつき
- "井式闪烁器" 日文翻译 : いどがたシンチレータ
- "亮度闪烁" 日文翻译 : あかるさのちらつききどちらつき
- "光谱闪烁" 日文翻译 : スペクトロフラッシュ
- "发闪烁之光" 日文翻译 : ちらちら光るちらちらする光
- "塑料闪烁器" 日文翻译 : プラスチックシンチレータそせいかげんき
- "小面积闪烁" 日文翻译 : しょうめんせきのちらつき
- "彩色闪烁" 日文翻译 : カラーフリッカいろちらつき
- "无机闪烁体" 日文翻译 : むきシンチレータ
例句与用法
- 化学剤として認識されると警報が表示され,LEDの点滅と警告音が発せられる。
识别为化学制剂时,表示出警报,LED闪烁,发出报警音。 - ロケータ部は対角線上の2つが組になって一定時間間隔で交互に白黒と点滅する.
对角线上的两个定位部组成组,在定时间间隔相互白黑闪烁。 - 検出器はやはり最初シンチレーションカウンターであったが,すぐにSSDに置き換えられた。
检测器最初是闪烁计数器,之后很快被SSD取代。 - LEDタグは, LEDを高速に点滅させ,その点滅パターンでIDを発信し続ける.
LED标记使LED高速闪烁,用其闪烁模板继续发出ID。 - LEDタグは, LEDを高速に点滅させ,その点滅パターンでIDを発信し続ける.
LED标记使LED高速闪烁,用其闪烁模板继续发出ID。 - フリッカー刺激の方位弁別は刺激が含む運動方向成分に依存する
闪烁刺激的方位识别依存于含有刺激性的运动方向成分 - 視覚的アウェアネス支援機能は,表示文字と背景色および画面の点滅を行う。
视觉的认知支援机能,是依靠表示文字和背景色以及画面的闪烁实施的。 - 正常者眼では全例で50秒間刺激を与え続けても完全に点滅は消失しなかった。
在正常者眼中全部症例即使持续给与50秒的刺激,闪烁也没有完全消失。 - しかし,原理上フリッカが生じるなどの問題があるため,利用人数は2人までに限られる.
但是在原理上会产生闪烁等问题,因此使用人数限于不超过两个人。 - 難点として他のアプリケーションとの切り替え時に画面の色がチカチカ変化してしまうことである。
难点在于与其他应用切换时,画面的色彩会发生闪烁变化。
其他语种
- 闪烁的泰文
- 闪烁的英语:1.(光亮动摇不定) twinkle; flicker; glimmer; glisten 短语和例子
- 闪烁的法语:动 1.étinceler;scintiller星星在天空中~.les étoiles scintillent(ou clignotent)dans le ciel. 2.être évasif;être vague~其词tenir des propos évasifs;ne pas parler ouvertement;prendre la tangente
- 闪烁的韩语:(1)[동사] 깜빡이다. 가물거리다. (2)[동사] 번쩍이다. 번뜩거리다. 繁星闪烁着; 뭇별들이 반짝이고 있다 =[闪耀] (3)[동사]【폄하】 어물어물하다. 얼버무리다. 他闪闪烁烁, 不做肯定的答复; 그는 얼버무리며, 긍정적인 답변을 하지 않았다 闪烁其词; 【성어】 말을 얼버무리다[둘러대다] 供gòng词闪烁; 진술이 분명하지 못하다 (4)[동사]...
- 闪烁的俄语:[shǎnshuò] 1) мерцать; мигать; сверкать; блестеть 2) увиливать; уходить от прямого ответа
- 闪烁的阿拉伯语:رفّ; رمّش; لمع; وميض;
- 闪烁的印尼文:bekerlip; berbinar-binar; bercahaya; bergemerlapan; berkedip; berkedip-kedip; berkejap; berkejap-kejap; berkelip; berkelip (mata atau api); berkelip-kelip; berkilap; berkilat; berkilat-kilat; berkilat...
- 闪烁什么意思:shǎnshuò ①(光亮)动摇不定,忽明忽暗:江面上隐约~着夜航船的灯光。 ②(说话)稍微露出一点想法,但不肯说明确;吞吞吐吐:其词~(形容说话吞吞吐吐,躲躲闪闪)│他闪闪烁烁,不做肯定答复。