零分的日文
发音:
"零分"の意味用"零分"造句
日文翻译手机版
- 零点.
- "零"日文翻译 (Ⅰ)(1)(零儿)端数.はした. 年纪八十有零/年は八十を越えている...
- "分"日文翻译 【熟語】安分,辈 bèi 分,才分,充 chōng 分,处 chǔ 分...
- "零前轮外倾" 日文翻译 : ゼロキャンバ
- "零函数" 日文翻译 : れいかんすう
- "零副载波色度" 日文翻译 : れいふくはんそうはしきど
- "零决策变数" 日文翻译 : ゼロ決定変数ゼロけっていへんすう
- "零功率反应堆" 日文翻译 : ゼロ出力炉ゼロしゅつりょくろ
- "零入力電流" 日文翻译 : れいにゅうりょくでんりゅう静态电流。
- "零功率因数" 日文翻译 : れいりきりつ
- "零元素" 日文翻译 : れいげん
- "零动量" 日文翻译 : ゼロモーメンタム
- "零元" 日文翻译 : れいげん〈数〉零元素。
例句与用法
- さらに,ビデオ分析より,『同一解答時に通常は後から解答したグループは零点となるが,これも正答として加点するか』という競争的要素により,勝つことだけが目的となるなど競争による弊害を抑えられたと考えられる.
而且,通过录像分析,“在回答相同时,通常把后回答的一组记为零分,这也体现了作为正确答案是否给予加分”通过这一竞争要素,抑制了只以胜利作为目的等的竞赛中的弊端。 - 『このクラスは,学力格差が少なく,優しく思いやりのある児童が多いため,競争による弊害は少ない』との教師の判断により,ソフトウェアによる勝敗を表示し,競争中の点数も表示,同一解答時の後のグループからの解答も零点とした.
“该班级的学力差别很小,具有同情心的孩子很多,为此竞争的弊端就很少”通过老师这样的判断,表示出了软件决定出的胜负,还表示了竞争中的分数,在有相同解答时后一组也记为零分。 - 『このクラスは自主性に優れているため,普段から児童の意見を尊重しており,今回も児童同士の話合いにより競争的要素を決定する』との教師の判断により,ソフトウェアによる勝敗表示は行わず,競争中の点数は非表示とし,同一解答時の後のグループからの解答は零点とした.
“因为该班级的自主性很好,所以通常能够尊重孩子的看法,此次也是通过与孩子的协商来决定竞争要素的”通过这样的老师的判断,不进行软件的胜败表示,竞争中的分数也不表示出来,在相同解答时,后一组的解答为零分。