查电话号码 繁體版 English 日本語日本語한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的韩文

"宥"的翻译和解释

例句与用法

  • 이것은 말 그대로 앞니(齒)가 이중(重)으로 되어 있다는 뜻이지요.
    对曰:“此盖为座(2)之器。
  • 해당 현상으로 게임 이용에 불편을 드려 진심으로 사과드리며
    胜出面向黃子佼道歉。
  • 89그러나 회개하고 개선하는 자에게는 하나님의 관용과 자비가있을 것이며
    89.惟後来悔过自新的人,(将蒙赦),因为真主确是至赦的,确是至慈的。
  • 그랬더니 하나님께 자신과 여러 사람에게 큰 유익을 가져왓습니다.
    又说:“真主已为他们预备了赦和重大的报酬。
  • 어차피 하나님은 자비의 하나님이시고 용서해 줄 것 아니었습니까?
    真主是否赦、恕饶拜假神的人?
  • 그랬더니 하나님께 자신과 여러 사람에게 큰 유익을 가져왓습니다.
    「真主已为他们预备了赦和重大的报酬。
  • 그리고 유권자들의 양해와 용서를 구하되 궤변(詭辯)은 하지 말아야한다.
    随意诛杀,不根据情事宽,造就叫做不仁。
  • 그것은 하나님께 대한 불신앙이며 모욕이고 매우 큰 죄악이다.
    又说:“真主已为他们预备了赦和重大的报酬。
  • 진정으로 하나님께 용서받은 사람은 남을 진정으로 용서할 줄압니다.
    的人;这等人,真主将赦他们.真
  • 그러나 요셉은 이미 형들을 용서하고 그들의 죄를 덮었습니다.
    陈武帝接见了他们,一起宽了他们的兵败之罪。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"宥"造句  
宥的韩文翻译,宥韩文怎么说,怎么用韩语翻译宥,宥的韩文意思,宥的韓文宥 meaning in Korean宥的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。