查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

大锤的韩文

"大锤"的翻译和解释

例句与用法

  • 밤중에 그의 어머니와 누이는 그를 망치로 때려 죽이고 돈을 훔친 다음 시체를 강물 속에 던져 버렸다.
    夜里,他母亲和他妹妹用大锤把他打死,偷了他的钱,把屍体扔进河里。
  • 밤중에 그의 어머니와 누이는 그를 망치로 때려 죽이고 돈을 훔친 다음 시체를 강물 속에 던져 버렸다.
    夜里,他母亲和妹妹用大锤把他打死,偷了他的钱,把尸体扔进河里。
  • 밤중에 그의 어머니와 누이는 그를 망치로 때려 죽이고 돈을 훔친 다음 시체를 강물 속에 던져 버렸다.
    夜裡,他母亲和他妹妹用大锤把他打死,偷了他的钱,把屍体扔进河裡。
  • 하나님께서 예레미야 23장 29절에 말씀하시길: “여호와의 말씀이니라 내 말이 불 같지 아니하냐 바위를 쳐서 부스러뜨리는 방망이 같지 아니하냐.
    耶利米书23:29(p.912):耶和华說:「我的话岂不像火,又像能打碎磐石的大锤吗?」
  • 하나님께서 예레미야 23장 29절에 말씀하시길: “여호와의 말씀이니라 내 말이 불 같지 아니하냐 바위를 쳐서 부스러뜨리는 방망이 같지 아니하냐.
    言语是带有能力的,耶廿三:二十九「我(上帝)的话岂不像火,又能打碎磐石的大锤么?」
  • 그의 말을 뒷받침하기 위해 테슬라의 수석 디자이너 프란츠 폰 홀츠 하우젠 (Franz von Holzhausen)은 프레젠테이션에서 망치를 움켜 쥐고 모든 힘을 다해 기계를 이기기 시작했습니다.
    为了支持他的话,特斯拉的首席设计师弗朗茲·冯·霍尔茲豪森(Franz von Holzhausen)在演讲中抓住了大锤,並开始竭尽全力击败这台机器。
  • 렘 23:29, 여호와의 말씀이니라 내 말이 불 같지 아니하냐 바위를 쳐서 부스러뜨리는 방망이 같지 아니하냐 "Is not my word like fire," declares the LORD, "and like a hammer that breaks a rock in pieces?
    耶23:29.“耶和华说:我的话岂不象火?又象能打碎磐石的大锤吗?
  • 更多例句:  1  2
用"大锤"造句  
大锤的韩文翻译,大锤韩文怎么说,怎么用韩语翻译大锤,大锤的韩文意思,大錘的韓文大锤 meaning in Korean大錘的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。