大锤的韩文
发音:
用"大锤"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 큰 망치[해머].
- "大锣腔" 韩文翻译 : [명사] 징소리 같은 목청. 기차 화통 같은 목소리.他一兴奋, 敞chǎng开大锣腔, 隔壁屋子睡觉的人也给吵醒了;그는 흥분하자 기차 화통 같은 목소리를 버럭 질러서, 옆방에서 잠자던 사람까지 깨워 놓았다
- "大锣大鼓" 韩文翻译 : 꽹과리와 북을 치다. 【비유】 대대적으로 행하다.大锣大鼓的宣传;대대적으로 선전하다必须大锣大鼓地干一下;한 차례 대대적으로 행해야 한다
- "大键琴" 韩文翻译 : 하프시코드
- "大错特错" 韩文翻译 : 【성어】 크게[완전히] 틀리다.
- "大锯匠" 韩文翻译 : [명사](1)거친 일을 하는 목수.(2)톱 전문의 직공. 톱질꾼.
- "大错" 韩文翻译 : (1)[명사] 큰 잘못. 큰 실수. 큰 착오. →[大谬](2)[형용사] 크게 틀리다.
- "大锹形虫属" 韩文翻译 : 왕사슴벌레속
- "大锅饭" 韩文翻译 : [명사](1)한 솥의 밥. ↔[小灶饭](2)【속담】 대중 식사. 공동 취사.吃大锅饭;한 솥의 밥을 먹다; (업적이나 능력에 상관없이) 똑같이 대우하다. 똑같은 대우를 받다
- "大镖客" 韩文翻译 : 요짐보
例句与用法
- Kurds는 러시아-터키 순찰을 다시 공격했다 : 쇠 망치
库尔德人再次袭击了俄罗斯-土耳其巡逻队:大锤 - “911은 외과 수술 기구처럼 정밀하면서도 대형 해머처럼 강력합니다.
“911 既像是一个外科手术工具又像是一把大锤——既力量十足又精准巧妙。 - 23 어쩌다가 온 땅을 치던 대장간 망치가 부러지고 부서졌는가!+
23 击打全地的大锤,怎么被砍断毁掉! - 23 어찌 온 땅의 쇠망치가 쪼개어지고 부러졌는가!
23 全地的大锤竟然砍断破坏! - 마13:29 주인이 가로되 가만 두어라 가라지를 뽑다가 곡식까지 뽑을까 염려하노라
耶利米书23:29(p.912):耶和华說:「我的话岂不像火,又像能打碎磐石的大锤吗?」 - 밤중에 그의 어머니와 누이는 그를 망치로 때려죽이고 돈을 훔친 다음 시체를 강물 속에 던져버렸다.
夜裡,他母亲和他妹妹用大锤把他打死,偷了他的钱,把屍体扔进河裡。 - 밤중에 그의 어머니와 누이는 그를 망치로 때려죽이고 돈을 훔친 다음 시체를 강물 속에 던져버렸다.
夜里,他母亲和妹妹用大锤把他打死,偷了他的钱,把尸体扔进河里。 - 29 “나의 말이 불 같지 않으며,+ 바위를 부수는 대장간 망치 같지 않으냐?+ 여호와의 말씀이다.
29 “我的话不是像火,不是像能打碎岩石的大锤吗?这是耶和华的宣告。 - 밤중에 그의 어머니와 누이는 그를 망치로 때려 죽이고 돈을 훔친 다음 시체를 강물 속에 던져 버렸다.
夜里,他母亲和他妹妹用大锤把他打死,偷了他的钱,把尸体扔进河里。 - 밤중에 그의 어머니와 누이는 그를 망치로 때려 죽이고 돈을 훔친 다음 시체를 강물 속에 던져 버렸다.
夜里,他的母亲和妹妹用大锤把他打死,偷了他的钱,把尸体扔进河里。
- 更多例句: 1 2