查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

常言的韩文

"常言"的翻译和解释

例句与用法

  • 아울러 “대한민국 속담 중에는 ‘친구는 옛 친구가 좋고, 옷은 새 옷이 좋다’는 말이 있다.
    blogAbstract:'常言说“朋友是老的好,衣服是新的好。
  • 아울러 “대한민국 속담 중에는 ‘친구는 옛 친구가 좋고, 옷은 새 옷이 좋다’는 말이 있다.
    blogAbstract:'常言说“朋友是老的好,衣服是新的好。
  • 21 그러나 주님의 말씀을 마음에 두지 않은 자들은 제 종들과 집짐승들을 그대로 들에 내버려 두었다.
    孙立人将军对两岸清华有著深厚的情感,常言:生我者父母,树我者清华。
  • 손바닥 을 알 고 , 인제 사 십 대 노야 는 알 고 있 을까 ?
    常言道:里手一出手,就知有没有。
  • “뱀과 전갈같이 독하고 늑대같이 모질다는 말이 있는데, 뱀, 전갈, 늑대에게는 혈육의 정이 없어 자신의 부모도 물어뜯고 잡아먹는다.
    常言道:『毒如蛇蠍狠如狼』,蛇、蠍、狼沒有任何亲情,连自己的父母都可以撕咬、 吞吃。
  • 거짓말 을 했 지만 귀족 이 지만 대과 에 서 들 어 지 않 은 한 초여름.
    泼孽畜,又来报怨了!常言道,长安虽好,不是久恋之家。
  • 낙엽이 지는 쓸쓸한 인생의 순간이라도, 단풍처럼 아름답게 물들게 하시며, 하나님은 그 속에서 찬란한 봄을 준비하고 계신 것이 분명하다.
    常言道,这个世间“人情反复,世路崎岖,我们要在这反复、崎岖之间处世,“礼让是首要的功夫。
  • 145:2.7 (1630.3) “너희는 또한 에스겔이, 종교는 너희의 개별적 체험에서 실체가 되어야한다는 것을 너희 조상들에게도 가르쳤던 부분을 읽지 않았느냐?
    145:2.7 (1630.3) “你难道也没有读过教导过你们父亲的以西结书里面说宗教必须成为一个你个人感觉真实的体验吗?然後这句常言, ‘父亲吃了酸葡萄,子女的牙齿也发酸了。
  • 주께서 사도로 말씀하시기를『사랑하는 자들아 주께는 하루가 천 년 같고 천 년이 하루 같은 이 한 가지를 잊지 말라』(벧후 3:8) 하셨습니다.
    郭嘉闻言是赶紧说道:“主公,常言道,‘养军千日,用在一时’也!想当年老主公留下的精锐,好像这几年也没有什么用武之地。
  • 28 회 당 에 있 는 자 들 이 이 것 을 듣 고 다 분 이 가 득 하 여
    28作假见证的人,必要灭亡;但善於听的人,才可常言
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"常言"造句  
常言的韩文翻译,常言韩文怎么说,怎么用韩语翻译常言,常言的韩文意思,常言的韓文常言 meaning in Korean常言的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。