查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

恰如其分的韩文

"恰如其分"的翻译和解释

例句与用法

  • 자물쇠의 열쇠처럼 알-맞는 한가지만!
    如同“一把钥匙开一把锁一样恰如其分!
  • 가장 합리적인 이유를 찾아
    寻找最恰如其分的理由
  • 신앙을 통해 지상에서 이미 천국을 맛보며 사셨던 그 기쁨을 저희도 지니고 살게 하소서!"
    我们理应将信仰行在地上,按自己不同的身份,恰如其分地表达意见,这並不等於「宗教霸权」。
  • 이들 작품은 지역의 문화와 역사, 자연을 상징하며 모든 작품이 주변 경치와 완벽하게 어우러집니다.
    这些作品代表著本地区的文化、历史和自然环境,所有作品都能恰如其分的与景观融为一体。
  • 그러므로 하나님이 “많은 사람들은 갑작스러운 빛의 도래로 인해 어안이 벙벙해졌다라고 말씀했는데, 이는 매우 적절한 표현이다.
    所以神說「多数人因著光的突然来到而目瞪口呆」,这是恰如其分的說法。
  • 라틴어로 “깊이 있는 감각적 체험을 뜻하는 콸리아(Qualia)는 휘트선데이즈(Whitsundays)의 최고급 시설에서 투숙하면서 느낄 수 있는 경험을 적절히 설명하는 표현입니다.
    Qualia一词在拉丁语中有“一系列深度感官体验之意,恰如其分地描述了入住圣灵群岛(Whitsundays)顶级酒店之一的完美体验。
  • 이 지역은 루이스와 클라크가 탐험을 시작한 쇼니 국유림(Shawnee National Forest)과 신들의 정원(Garden of the Gods)이 있는 곳으로도 유명합니다.
    这片神奇之地同时也是路易斯和克拉克开启探险之路的起点,肖尼国家森林 (Shawnee National Forest) 和名称恰如其分的众神花园 (Garden of the Gods) 都在这里。
  • 이 지역은 루이스 & 클라크가 탐험을 시작한 쇼니 국유림(Shawnee National Forest)과 신들의 정원(Garden of the Gods)이 있는 곳으로도 유명합니다.
    这片神奇之地同时也是路易斯和克拉克开启探险之路的起点,肖尼国家森林 (Shawnee National Forest) 和名称恰如其分的众神花园 (Garden of the Gods) 都在这里。
  • 이 지역은 루이스 & 클라크(Lewis & Clark)가 탐험을 시작한 쇼니 국유림(Shawnee National Forest)과 신들의 정원(Garden of the Gods)이 있는 곳으로도 유명합니다.
    这片神奇之地同时也是路易斯和克拉克开启探险之路的起点,肖尼国家森林 (Shawnee National Forest) 和名称恰如其分的众神花园 (Garden of the Gods) 都在这里。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"恰如其分"造句  
恰如其分的韩文翻译,恰如其分韩文怎么说,怎么用韩语翻译恰如其分,恰如其分的韩文意思,恰如其分的韓文恰如其分 meaning in Korean恰如其分的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。