查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어Русский
登录 注册

核导弹的韩文

"核导弹"的翻译和解释

例句与用法

  • 이 당국자는 “공유되는 정보는 북한 핵과 미사일 위협에 관한 정보로 한정된다며 “정찰위성이나 정찰기 등에서 촬영한 동영상이나 사진, 인적 정보(휴민트) 등이 대상이라고 설명했다.
    该当局人士表示“共享的情报仅限于与朝鲜核导弹‘威胁’相关的情报,“主要是侦察卫星或侦察机等拍摄的视频、照片或人力情报等。
  • 그는 최근 하나의 러시아 핵미사일을 해체할 수 있는 비용으로 10만 달러 지원을 약속했는데, 모두가 핵무기와 싸울 수 있도록 무엇인가를 해야만 한다고 역설했습니다.
    最近,他认捐了100,000美元用于拆除俄罗斯的一枚核导弹,并且还说,每个人都必须尽其所能为禁止使用核武器而战。
  • 그는 최근 하나의 러시아 핵미사일을 해체할 수 있는 비용으로 10만 달러 지원을 약속했는데, 모두가 핵무기와 싸울 수 있도록 무엇인가를 해야만 한다고 역설했습니다.
    最近,他认捐了100,000美元用于拆除俄罗斯的一枚核导弹,并且还说,每个人都必须尽其所能为禁止使用核武器而战。
  • Warzone Warzone 2100 에서는 인류 가 거의 핵 미사일 에 의해 파괴 된 후에 세상을 다시 전투에서프로젝트 의 힘 을 명령 .
    在Warzone 2100中,你指挥着该项目的力量,在人类几乎被核导弹摧毁後重建世界的战斗中。
  • 주민들은 정해진 28가지 헤어스타일 중에 하나를 골라야 하고, 6백만 명이 굶주리고 있고, 3만 명이 기근으로 죽고, 서양 세계를 곧 악마로 선전하고, 주기적으로 핵미사일로 위협해온 곳이야.
    公民被迫从28个批准的发型中选择一个,大约有六百万人需要食物,据估计,总共有300万人死于饥荒和西方,它所代表的一切在宣传中被妖魔化,并经常受到核导弹的突然结束的威胁。
  • 이에 따라 오는 11월 1일 북한의 핵미사일 공격이라는 가상 상황을 알리는 비상 사이렌이 울리면 주민과 방문객들은 자택이나 인근 건물 지하 등 피난처로 대피하는 훈련을 하게 된다.
    由此,今年11月1日,当通知朝鲜核导弹袭击假想状况的紧急警报器拉响时,居民和游客将进行躲入家中或附近建筑物地下等避难所的演习。
  • 버락 오바마 행정부에서 국방장관과 중앙정보국(CIA) 국장을 지낸 리언 패네타는 “쿠바에 대한 소련의 핵미사일 배치를 놓고 핵전쟁 위기까지 갔던 상황 이래로 핵전쟁 가능성을 포함해 가장 심각한 위기를 다루고 있다고 말했다.
    奥巴马政府时期曾担任国防部长和中情局局长的莱昂·帕内塔说:“我们现在正在处理因苏联想在古巴部署核导弹而发生核战争危机之後,包括有可能发生核战争在内的最严重的危机。
  • 푸틴 반복 무기 정보 보호의 필요성을 강조, 예를 들어, 파이오니어 (하기 Avangard) 극 초음속 미사일, 지르콘 새로운 핵 미사일과 같은 새로운 무기의 (Tsirkon), 다른 나라들이 유사한 장비를 가지고 있지 않으며, 차단 될 수 없음을 지적했다.
    普京多次强调要保护好武器情报,指出例如“先锋(Avangard)高超音速导弹、“锆石(Tsirkon)新型核导弹这样的新型武器,其他国家没有类似装备,也不可能被拦截。
  • 푸틴 반복 무기 정보 보호의 필요성을 강조, 예를 들어, 파이오니어 (하기 Avangard) 극 초음속 미사일, 지르콘 새로운 핵 미사일과 같은 새로운 무기의 (Tsirkon), 다른 나라들이 유사한 장비를 가지고 있지 않으며, 차단 될 수 없음을 지적했다.
    普京多次强调要保护好武器情报,指出例如“先锋(Avangard)高超音速导弹、“锆石(Tsirkon)新型核导弹这样的新型武器,其他国家没有类似装备,也不可能被拦截。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"核导弹"造句  
核导弹的韩文翻译,核导弹韩文怎么说,怎么用韩语翻译核导弹,核导弹的韩文意思,核導彈的韓文核导弹 meaning in Korean核導彈的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。