查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

精妙的韩文

"精妙"的翻译和解释

例句与用法

  • 하나님께서는 복잡하고 정교하게 조정된 물리적 세상을 만드셨을 뿐만 아니라, 또한 각 사람의 마음 속에 영원에 대한 감각을 주입시키셨습니다(전도서 3:11).
    神不仅制造了一个精妙无比的物质世界,而且将永恆的感知注入到每个人的心中(传道书3:11)。
  • 그 상태에 있기 위해서는 모든 것들이 자리 잡는 정확한 타이밍을 관찰하고 끊임없이 변화하는 우주의 절묘한 징후들에 동시에 경탄하는 것입니다.
    处於这种状态是要观察所有事物到位的精确时间,並同时惊叹於不断变化的宇宙的精妙表现。
  • 나는 융통성 없는 문자주의(literalism)를 말하는 것이 아니라, 마틴 루터(Martin Luther)와 다른 이들(뉴턴을 포함하여)이 옹호했던 정교한 문자적-역사적 성서해석학(literal-historical hermeneutics)을 말하는 것이다.[9]
    我所說的並不是僵硬的直译法,而是马丁.路德(Martin Luther)和其他人(包括牛顿)推崇的那种精妙的历史性释经学。
  • 나는 융통성 없는 문자주의(literalism)를 말하는 것이 아니라, 마틴 루터(Martin Luther)와 다른 이들(뉴턴을 포함하여)이 옹호했던 정교한 문자적-역사적 성서해석학(literal-historical hermeneutics)을 말하는 것이다.9
    我所說的並不是僵硬的直译法,而是马丁.路德(Martin Luther)和其他人(包括牛顿)推崇的那种精妙的历史性释经学。
  • 나는 융통성 없는 문자주의(literalism)를 말하는 것이 아니라, 마틴 루터(Martin Luther)와 다른 이들(뉴턴을 포함하여)이 옹호했던 정교한 문자적-역사적 성서해석학(literal-historical hermeneutics)을 말하는 것이다.[9]
    我所说的并不是僵硬的直译法,而是马丁.路德(Martin Luther)和其他人(包括牛顿)推崇的那种精妙的历史性释经学。
  • 자, 절대 잊지마세요, 여기 테드, 혹은 어딘가에 여러분이 듣거나 혹은 알고 있는 훌륭한 생각들이 있더라도, 그 역(逆) 또한 사실일 수 있습니다.
    所以,我们永远不要忘记,无论在TED,或其他任何地方, 无论你有了或听到了什么精妙的思想, 那反面可能也是正确的。
  • 그녀는 서사에서 중요한 역할을 하는 다양한 시점을 만들어 내기 위해 신중한 결정을 내렸고 그 결과물은 내가 읽은 미국 이야기 중에서 가장 정직하고 단호한 이야기였다.
    她做了个精妙的选择,使各种观点都成为叙事中心,结果就是呈现出了一个我所读过的最坦诚、最坚毅的美国故事。
  • 일단 그녀가 신비함의 기쁨으로 이완되고 그녀의 마음이 위로 약해질 수있는 악마 distractors를 경청하기보다는 오히려 그녀의 몸이 느낄 수있는 절묘한 감각에 집중할 수 있으면, 오르가슴에 여자의 경로는 매우 더 명확하다.
    一旦她能够放松到恋爱的乐趣中,并且专注于她身体可以感受到的精妙感觉,而不是倾听心灵可以想起的恶魔干扰者,那么女人通往高潮的道路就更加清晰了。
  • 어떤 의미에서 보면 용기, 현명함, 예민함이 필요한 새롭고 위험한 사냥터에 학자를 보내는 것이 좋지 않다는 것은 ‘큰 사냥‘이, 그러나 큰 위험도 시작되는 바로 그곳에서 그들은 더 이상 쓸모가 없어진다는 사실 때문이다 : 바로 그곳에서 그들은 예민한 눈과 코를 상실하게 된다.
    把学者送进新的危险的狩猎场的罪恶,勇气在哪里,睿智,在任何意义上都需要精妙,是因为它们不再有用了“大狩猎,“危险也开始了,正是这样,他们失去了敏锐的眼睛和鼻子。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"精妙"造句  
精妙的韩文翻译,精妙韩文怎么说,怎么用韩语翻译精妙,精妙的韩文意思,精妙的韓文精妙 meaning in Korean精妙的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。