蛊惑的韩文
例句与用法
- 대중 선동적인 러시아 정치인 블라디미르 지리노프스키는 추종자들에게 모스크바 주재 네덜란드 대사관의 창문을 박살내라고 했다.
蛊惑人心的俄罗斯政客弗拉基米尔·日里诺夫斯基呼吁其追随者砸碎荷兰驻莫斯科使馆的玻璃窗。 - 3) 사탄은 복음주의 기독교 지도자들의 스캔들을 선동함으로써 강력한 영향을 미칠 수 있음을 알고 있습니다.
3) 撒旦知道通过蛊惑福音基督教领袖陷入丑闻,其影响会很大。 - 지대 라 믿 어 댔 고 도 집중력 , 사람 들 이 죽 었 다.
其实邪教这个东西吧,蛊惑的便是人们的信仰与心灵。 - 실로 이 안에는 마음을 가 진자와 귀를 기울인 자와 그리고 진실되게 관찰하는 자를 위한 교 훈이 있노라
好听的假话,蛊惑人心;难听的真话,方能让人警醒。 - 그런데 현세는 선주권을 지향하는 하늘편 세계와 사탄을 중심한 악주권의 세계가 대결하여 서로 교차되고 있는 때이므로 또한 말세인 것이다.
他们的生活便是慈善,慈善的天平总是倾向慷慨的一侧,甚至激怒了蛊惑人心的恶魔。 - 그러므로 한 명의 지도자가 사탄에게 넘어가받게 되면 이 세상에서 하나님의 뜻이 실현되는데 많은 지장을 초래하게 될 것이 뻔한 것이었습니다.
(《古兰经》4:76)每当一个人的心产生趋向真主的愿望时,就会有蛊惑出现,恶魔就是一个拦路者。 - 너희가 하나님의 기뻐하시는 뜻을 품고 살 때, 하나님께서는 너희 가운데 이루고 싶어 하시는 모든 일들을 너희를 통해서 이루신다는 것입니다.
当你把所有的精力都用于近主的功修中,凭着真主的意欲,就会忘却那些蛊惑。 - 선한 삶은 성령님의 열매인데 왜 악한 삶은 사탄의 열매가 아니라 육체의 일인가? 1) 죄의 책임은 사탄이 아니라 사람에게 있다는 것을 알려준다.
他们的生活便是慈善,慈善的天平总是倾向慷慨的一侧,甚至激怒了蛊惑人心的恶魔。
用"蛊惑"造句