丛生的韩文
音标:[ cóngshēng ] 发音:
"丛生"的汉语解释用"丛生"造句
韩文翻译手机版
- [동사]【문어】
(1)(초목이) 떼 지어서 자라다.
草木丛生;
풀·나무가 무더기로 나다
(2)(질병 등이) 동시에 발생하다. 많이 발생하다.
百蔽丛生;
【성어】 온갖 폐해가 많이 발생하다
- "麻密丛生" 韩文翻译 : 빽빽하게 자라다.麻密丛生的胡子;빽빽이 자란 수염
- "丛灌" 韩文翻译 : [명사]【문어】 무더기로 엉켜 자란 관목.
- "丛残小语" 韩文翻译 : [명사] 잡문·일사(逸事) 등을 기술(記述)한 책. [주로 소설가(小說家)를 가리켜 말함]
- "丛石亭" 韩文翻译 : 총석정
- "丛残" 韩文翻译 : 【문어】(1)[명사] 세상에 알려지지 않은 이야기와 사실.(2)[형용사] 번쇄하다. 너더분하다.
- "丛祠" 韩文翻译 : [명사]【문어】(1)황폐한 사당이나 묘(廟).(2)무성한 수목 속에 있는 사당이나 묘.
- "丛林音乐" 韩文翻译 : 밀림
- "丛竹" 韩文翻译 : [명사]【문어】 대나무 숲. =[丛篁]
- "丛林袋鼠属" 韩文翻译 : 덤불왈라비
- "丛篁" 韩文翻译 : ☞[丛竹]
例句与用法
- 7그러자 땅이 진동하고 산이 흔들리며 떨었으니 그가 분노하셨음이라.
翻过七道岭,更是山峦叠嶂,林深草密,荆棘丛生。 - 요즘은 특히 구인과 구직이 어느 때보다 더 어렵습니다
尤其是在这个时候,国运激荡,邪念丛生的年代,更是困难。 - 낮에 진화하면 나비가되고 저녁에 진화하면 나방이 된다더라,
上班一天,下班饭罢,困倦丛生,一觉醒来。 - 사람들은 저와 형님이 부동산을 '위장매매'하였다고 의혹을 제기합니다.
弟弟向哥哥请教,哥哥说:杂草丛生的田里怎能长出宝贵的粮食呢? - 우리는 잘못된 무역 협정을 바로잡고 새로운 협정을 협상할 것입니다.
我们将努力修订弊端丛生的贸易协议,谈判达成新的协议。 - 그들은 물안개로부터 산이 솟아오를 때까지 ‘땅’을 외쳤다.
这块土地由於长期无人管理渐渐变得荒草丛生,人煙罕至。 - 특히 지금은 신사업을 추진하는 단계라서 더욱 어렵고 힘이 드는 때입니다.
尤其是在这个时候,国运激荡,邪念丛生的年代,更是困难。 - 유혹을 받았을 때, 그 유혹을 어떻게 처리하는가 하는 것이 관건이다.
当迷惑和诱惑丛生的时候,如何去抉择。 - 바다에서 생명이 태어났으며, 인간은 흙으로 만들어졌다.
春天业已降临, 但人去城空,乱草丛生。 - 그러나 참으로 보는 것은 별개의 문제이다.
但过度忙,就问题丛生。
其他语种
- 丛生的泰文
- 丛生的英语:1.(草木聚集在一起生长) (of plants) grow thickly; clump; overgrow 短语和例子
- 丛生的法语:动 pousser dru;pulluler;foisonner荆棘~être envahi par des buissons touffus
- 丛生的日语:(1)(草木などが)群がり生えること.群生する. 荆棘jīngjí丛生/いばらが生い茂る. (2)同時に発生する. 百病丛生/多くの病気が同時に発生する. 百弊bǎibì丛生/いろいろな弊害が続出する.
- 丛生的俄语:[cóngshēng] 1) порастать; зарастать; куститься 2) во множестве возникать; быть массовым явлением
- 丛生的印尼文:tumbuh melampaui;
- 丛生什么意思:cóngshēng ①(草木)聚集在一处生长:杂草~ㄧ荆棘~。 ②(疾病等)同时发生:百病~ㄧ百弊~。