中饱的韩文
音标:[ zhōngbǎo ] 发音:
"中饱"的汉语解释用"中饱"造句
韩文翻译手机版
- [동사] (부당한 방법으로) 중간에서 착취[착복]하다.
中饱私囊;
【성어】 중간에서 사복을 채우다 =[中肥]
- "中饭降站" 韩文翻译 : 나카이부리역
- "中饭" 韩文翻译 : [명사]【남방어】 중식(中食). 점심. =[午饭]
- "中饽饽" 韩文翻译 : ☞[中八件儿]
- "中餐厅" 韩文翻译 : 중찬팅
- "中馈" 韩文翻译 : [명사]【문어】(1)(부녀자들의) 부엌일.中馈得人;【성어】 부엌일이 제 사람을 만나다; 장가들다(2)【전용】 처. 아내.中馈犹虚;【성어】 아직 아내가 없다. 아직 장가들지 않다
- "中餐" 韩文翻译 : [명사] 중국 음식. 중국 요리.中餐厅;중국 요리점 =[中菜] →[西餐]
- "中马其顿" 韩文翻译 : 중부 마케도니아 지역
- "中风带" 韩文翻译 : 스트로크 벨트
- "中马其顿大区" 韩文翻译 : 중앙마케도니아주
例句与用法
- G4의 또 다른 논란거리가 되었던 가죽에 대한 부분이다.
这其中饱受争议的G4组别的一般技 - [진실] (충격주의)거짓말 아니고 지금까지 살면서 한번도 [2]
漫长的一生中饱受耳聋之苦卻是无人否认的。 - 게다가 걔들은 내가 준 돈으로 가방 살걸?
“所以,他们就该把我批下的钱财都中饱私囊? - 성경은 {아버지와 아들을 부인하는 자가 곧 적그리스도니라.
信中饱含为人父对儿子的尊尊教诲。 - 댓글중에 부동산에 대한 금액부분 질문이 있어서 몇마디 더 보탭니다.
关于内务府对于金钱中饱的事情,我还想多说几句。 - 성경 역시 이와 같이 베뢰아 사람들의 예로써 경고하고 있다[행 17:11,12].
神的话中饱含著神对人的牵掛与告诫。 - 공개된 영상 속 멤버들은 신비스러운 정원 속에서 각자의 매력을 담았다.
公开的concept预告影像中饱含着成员们在神秘的花园中只属于各自的魅力。 - 열매속의 씨앗은 군민의 무궁무진한 지혜와 새로운 환경을 개척하는 도전정신을 의미
果实中饱满的种子意味着,郡民无穷无尽的智慧和开拓新环境的挑战精神。 - 파도풀 무대 위 공연은 관람 뿐 아니라 깜짝 이벤트로 선물도 증정하오니
《鹤唳华亭》虐的不仅是观众,演员也在剧中饱受折磨,其中罗晋饰演的太子萧定权“哭遍全剧。 - 말세의 징조하나님은 인류의 종말을 경고하셨다.
神的话中饱含著神对人的牵掛与告诫。
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 中饱的泰文
- 中饱的英语:squeeze; embezzle; pocket money to which one has no claim; batten on money entrusted to one's care; line one's pockets with public funds or other people's money
- 中饱的法语:dilapider
- 中饱的日语:〈書〉(仲介したり取り扱った)金銭を着服する.
- 中饱的俄语:pinyin:zhōngbǎo наживаться, (действуя) изнутри (напр. утаивать и присваивать казённые деньги при взимании налогов; незаконно наживаться за счёт контрагентов, будучи посредник...
- 中饱的印尼文:mencuri uang; menggelapkan uang;
- 中饱什么意思:zhōngbǎo 经手钱财,以欺诈手段从中取利:贪污~丨~私囊。