义演的韩文
音标:[ yìyǎn ] 发音:
"义演"的汉语解释用"义演"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 자선 공연.
义演音乐会;
자선 음악회
举行义演;
자선 공연을 하다
- "义湘" 韩文翻译 : 의상 (신라)
- "义渡" 韩文翻译 : [명사] 공용 나루터.
- "义烈" 韩文翻译 : [명사]【문어】 충의(忠義)와 강한 절개.
- "义渠" 韩文翻译 : [명사](1)〈역사〉 옛날, 서융(西戎)의 나라 이름.(2)복성(複姓).
- "义烈团" 韩文翻译 : 의열단
- "义消" 韩文翻译 : ☞[义勇消防队]
- "义熙 (东晋)" 韩文翻译 : 의희
- "义海雄风" 韩文翻译 : 어 퓨 굿 맨
- "义父" 韩文翻译 : [명사] 의부. =[寄父] [【광동어】 契父] →[干gān爹娘] [后hòu爹] [继jì父]
例句与用法
- 오늘날의 불평등은 자본주의의 불가피한 진화가 초래한 결과가 아니다.
今天的不平等并非资本主义演化的必然结果。 - 품명 및 모델명 윌로우트리 - Sing for Love
王芷蕾慈善义演 Sing For Love - 16절 네가 이같이 미지근하여 더웁지도 아니하고 차지도 아니하니
16、我无法像你那样把无情无义演绎得这么淋漓尽致 - 씨쁘등하다 : (1)마음에 맞지 아니하여 몹시 시들하다.
真恶劣,还是搞赈灾义演。 - 특히 이번 공연의 수익금 일부는 BC어린이병원 재단(BC Children’s Hospital Foundation)에 기부될 예정이다.
本次义演的全部收入,都将捐献给BC省儿童医院基金会。 - 1985년에 프로젝트 차원에서 만들어진 USA For Africa가 부른 ‘We are the World’다.
1985年为救援非洲难民举行义演而作的名歌“We are the world - 시청자의 의견 : "이것은 Martin Luther King 's 이후 가장 강력한 영적, 사회적 정의 연설 일 수 있습니다.
观众评论:“这可能是自马丁·路德·金(Martin Luther King)发表以来最有力的精神和社会正义演讲。 - 2013년 12월 14일에서 15일까지 Teletón 미국 재단은 스패니쉬 텔레비전 네트워크 Univision을 통해 전국에 방송될 두 번째 연례 기금 모금 방송을 개최합니다.
2013年12月14-15日,Teletón美国基金会将举办第二届年度电视义演募款活动,并将透过全国西班牙语电视联网Univision播出。 - 이 비디오에 대한 시청자의 의견 : "이것은 Martin Luther King 's 이후 가장 강력한 영적, 사회적 정의 연설 일 수 있습니다.
观众评论:“这可能是自马丁·路德·金(Martin Luther King)发表以来最有力的精神和社会正义演讲。 - 이 비디오에 대한 시청자의 의견 : "이것은 Martin Luther King 's 이후 가장 강력한 영적, 사회적 정의 연설 일 수 있습니다.
观众对此视频的评论:“这可能是自马丁·路德·金(Martin Luther King)以来发表的最有力的精神和社会正义演讲。
其他语种
- 义演的泰文
- 义演的英语:benefit performance; charity performance
- 义演的法语:avantage
- 义演的日语:慈善公演.カンパ興行.チャリティー?ショー.
- 义演的俄语:pinyin:yìyǎn 1) безвозмездно играть на сцене (в спектакле с благотворительной целью) 2) благотворительный спектакль
- 义演的印尼文:amal; faedah; kebaikan; kebajikan; kepentingan; manfaat;
- 义演什么意思:yìyǎn 为正义或公益的事情筹款而举行演出。