习艺的韩文
发音:
"习艺"的汉语解释用"习艺"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 수예·기술·재간을 배우다.
- "习而不察" 韩文翻译 : 배우기만 하고 연구하지 않는다. 탐구심이 없다.
- "习练" 韩文翻译 : [동사] 연습하다.
- "习见" 韩文翻译 : [동사]【문어】 눈에 잘 띄다. 흔히 보이다.这是寻常习见的事, 不足为奇;이것은 흔히 볼 수 있는 일로서, 별로 신기하지 않다 =[【구어】 常见(1)]
- "习用" 韩文翻译 : [동사](1)사용에 익숙하다. 쓰는 데 버릇되다.(2)늘 사용하다. 흔히 쓰다.习用语;관용어(慣用語)
- "习语" 韩文翻译 : [명사] (성어·속담·속어 따위의) 숙어. 관용어.
- "习熟" 韩文翻译 : [동사] (사물을) 숙지(熟知)하다. 익숙하다.
- "习焉不察" 韩文翻译 : 【성어】 어떤 일에 습관이 되어 그 속에 무슨 문제가 있는지 살펴내지 못하다.
- "习近平新时代中国特色社会主义思想" 韩文翻译 : 시진핑 신시대 중국 특색 사회주의 사상
例句与用法
- 사회적 경제가 일반 사람에게 어떤 이익을 주는가?
学习艺术对普通人有什么好处? - 예술학 을 배울 수 있는 대학으로
可以学习艺术学的大学 - 대에 접어들어서야 뮌헨에서 미술을 공부하기로 결심했다.
後到慕尼黑学习艺术。 - 왜 건축 및 건설을 공부해야 할까?
为什么学习艺术和设计? - 왜 에라스무스 대학교에서 예술과 문화를 공부해야합니까?
为什么要在伊拉斯姆斯大学学习艺术和文化? - 여자 마법사의 파티 게임되고, 당신은 예술 자체를 배울 수있는 기회가 주어집니다.
女巫的女孩,成为党的游戏,您将有机会学习艺术本身。 - 나는 고등학교를 마치고 미술사를 공부하고 싶었지만 아버지는 대학에 가서 의사가 되라고했습니다.
我读完高中,想学习艺术史,但是父亲坚持我上大学去当医生。 - 예술을 공부 한 후에는 일반적으로 사람들이 다양한 직업을 이용할 수 있습니다.
在学习艺术之後,人们通常可以获得各种各样的职业。 - 학생들은 커뮤니티 칼리지, 대학, 스튜디오 또는 온라인에서 예술 수업을들을 수 있습니다.
学生可以在社区学院,大学,工作室或在线学习艺术课程。 - 무 둘 다 미술을 배웠다.
二人都学习艺术史。