乱发的韩文
发音:
"乱发"的汉语解释用"乱发"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 헝클어진[흐트러진] 머리.
- "乱反射" 韩文翻译 : [명사]〈물리〉 난반사. =[散射(3)]
- "乱劲儿" 韩文翻译 : [명사] 어지러운 꼴. 난잡한 모양.你看他那乱劲儿;그의 저 난잡한 꼴을 보라
- "乱吵" 韩文翻译 : [동사] 와글와글 떠들다. 시끄럽게 떠들다.
- "乱动" 韩文翻译 : [동사](1)난동을 부리다. 함부로 행동하다. 마구 날뛰다.(2)함부로 손을 대다.
- "乱吵乱嚷" 韩文翻译 : 마구 소리치며 시끄럽게 떠들다.
- "乱写" 韩文翻译 : [동사](1)엉망으로 쓰다.(2)낙서(落書)하다.不准乱写;낙서 금지
- "乱吹" 韩文翻译 : [동사](1)(이것저것) 함부로 지껄이다. 두서없이 말하다.(2)근거 없는 말을 하다.(3)마구 허풍을 떨다. 자기 자랑을 늘어놓다.
- "乱兵" 韩文翻译 : [명사](1)반란군.(2)패잔병.
- "乱命" 韩文翻译 : [명사]【문어】 임종 무렵, 의식이 혼미한 상태에서 남기는 유언.
例句与用法
- 그러나 너희가 회개하지 아니하면 다 그와 같이 멸망하리라.
(责编:陈晨、轩召强),如果你不回,他(她)就情绪激动,乱发脾气。 - 마침내 소년이 전혀 화를 내지 않는 날이 왔습니다.
男孩终于有一天不再乱发脾气了。 - 오성이 거짓을 꾸미고 승복하지 아니하니 청하옵건대 고문을 허락하시옵소서.
你造谣乱发博文,转发不够而且马上又刪除,有种就别删啊! - 그래서 대부분의 일본 아이들은 소리지르고 화내지 않는다(물론 예외는 존재한다).
这就是为什么多数日本小孩不乱发脾气的原因(但还是有例外)。 - 대체 안해 쳐 먹은 게 뭐냐?
没吃过,那你乱发个啥 - 맹세해 줘(맹세해)이 맘 변치 말자고
老天爷提醒你别乱发誓 - 나는 집에서 자주 화를 낸다.
在家中,我经常乱发脾气。 - 제6장 굳은 맹세는 여전한데,
第6章 乱发誓的严重后果 - 제6장 굳은 맹세는 여전한데,
第6章 乱发誓的严重后果
- 更多例句: 1 2