查电话号码 繁體版 English 한국어РусскийViệt
登录 注册

亡人的韩文

发音:  
"亡人"的汉语解释用"亡人"造句

韩文翻译手机手机版

  • [명사]【문어】

    (1)망명자. 도망자.



    (2)망인. 죽은 사람.
  • "未亡人" 韩文翻译 :    [명사]【문어】 미망인. [과부의 자칭(自稱)]
  • "亡" 韩文翻译 :    (1)[동사] 도망하다. 달아나다.逃亡;도망하다流亡政府;망명 정부出亡;도망쳐 달아나다(2)[동사] 잃다. 없어지다.歧路亡羊;【성어】 양치기가 갈림길에서 양을 잃다; 구도자가 길을 잃고 헤매다唇亡齿寒;【성어】 순망치한(3)[동사] 죽다.死亡;사망하다伤亡;사상(死傷)하다家破人亡;【성어】 (재난으로) 집은 파괴되고 가족은 죽다阵亡;전사하다(4)[형용사] 죽은. 고인이 된.亡母;돌아가신 어머니亡友;죽은 벗亡妻;죽은 아내(5)[동사] 멸망하다. 멸망시키다.灭亡;멸망하다(6)【문어】 ‘无wú’와 통용.
  • "亟速" 韩文翻译 :    [부사]【문어】 신속히. 급속히.
  • "亡伊" 韩文翻译 :    망이
  • "亟起直追" 韩文翻译 :    ☞[急jí起直追]
  • "亡佚" 韩文翻译 :    [동사]【문어】 흩어져 없어지다. 산일(散逸)하다. 산실(散失)되다.这几种书久已亡佚;이 몇 가지 책은 오래 전에 산실되었다
  • "亟待" 韩文翻译 :    [동사]【문어】 시급히 (…을) 요하다[기다리다].亟待救济;시급히 구제를 요하다亟待解决;시급히 해결을 요하다
  • "亡佚作品" 韩文翻译 :    소실된 작품
  • "亟亟" 韩文翻译 :    [형용사]【문어】 총망하다. 급급하다. 절박하다. 급하다. 급박하다.不必亟亟;급급해 할 필요가 없다亟亟奔走;바삐 돌아다니다
  • "亡儿" 韩文翻译 :    [명사] 망자(亡子). 죽은 아들.

例句与用法

  • 하지만 무르시 지지자들은 사망자 수가 훨씬 많다고 주장했습니다.
    但穆尔西的支持者说死亡人数要高的多。
  • 방사선이나 열선, 폭풍(爆風)으로 1945년 12월까지 14만명이 사망했다고 한다.
    因放射线,热线及爆风倒945年12月死亡人数达14万人。
  • 따라서 사망자, 비극, 심각한 부상자가 10배 적어질 것입니다.
    因此,死亡人数減少、悲剧发生及严重受伤的情況将減少10倍。
  • 사망자의 대부분은 수영을 잘 하지 못하는 여성이나 어린이들이었다.
    渡轮上的大部分伤亡人员是无法游泳的妇女和儿
  • 미국에 이어 세계에서 두 번째로 총기 보유율이 높은
    美国因枪死亡人数全球第二高
  • 한국의 교통사고 사망자는 OECD 평균(63명)의 1.7배에 달하는 것이다.
    韩国的交通事故死亡人数是OECD平均值(63名)的1.7倍。
  • 伊 몽블랑에서 사체 3구 발견.."20여년 전 사망 추정"
    在勃朗峰找到三具尸体...... “估计20年前的死亡人
  • 伊 몽블랑에서 사체 3구 발견…"20여년 전 사망 추정"
    在勃朗峰找到三具尸体...... “估计20年前的死亡人
  • 남미 에콰도르 강진으로 인한 사망자가 654 명으로 늘었습니다.
    厄瓜多尔地震死亡人数升至654人
  • 안타깝게도 2018년 2월 말까지 사망자 수는 2,975명까지 증가했습니다.
    可悲的是,截至2018年2月底,死亡人数攀升至2,975人。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"亡人"造句  

其他语种

  • 亡人的俄语:pinyin:wángrén 1) умерший 2) беглец, эмигрант 3) заблудший человек, пропащая душа
  • 亡人什么意思:  1.  逃亡者;流亡者。    ▶ 《礼记‧大学》: “ 舅犯 曰: ‘亡人无以为宝, 仁亲以为宝。 ’” 郑玄 注: “亡人谓 文公 也。 时辟 骊姬 之谗, 亡在 翟 。”    ▶ 《史记‧吴王濞列传》: “即山铸钱, 煮海水为盐, 诱天下亡人, 谋作乱。”    ▶ 蔡有守 《送抱香之南洋》诗...
亡人的韩文翻译,亡人韩文怎么说,怎么用韩语翻译亡人,亡人的韩文意思,亡人的韓文亡人 meaning in Korean亡人的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。