交卸的韩文
发音:
"交卸"的汉语解释用"交卸"造句
韩文翻译手机版
- [동사] (후임자에게 사무를) 인계하다.
交卸职务;
직무를 인계하다
- "交卷" 韩文翻译 : [동사](1)(交卷儿, 交卷子) 시험 답안을 제출하다. =[缴卷(儿, 子)(1)](2)【전용】 (일의) 결과를 보고하다.一切都好了, 我要交卷了;모두 잘 되었으니 보고해야겠다(3)(交卷儿) 일을[임무를] 완수하다. 해치우다.这事交给他办, 三天准能交卷;이 일을 그에게 맡기면 사흘이면 틀림없이 해치울 것이다 =[缴卷(儿, 子)(2)]
- "交印" 韩文翻译 : [동사] 직인(職印)을 인계하다[넘겨주다]. 【비유】 사직하다.
- "交叉" 韩文翻译 : (1)[동사] 교차하다. 엇갈리다.交叉火力网;십자 화망交叉点;교차점立体交叉桥;입체 교차교交叉路口;(도로의) 교차점两条铁路在此交叉;두 철길은 여기서 교차한다(2)[형용사] 겹치는. 중복되는. (일부분이) 일치되는.交叉学科;두 가지 (이상)의 분야에 관련되어[걸쳐] 있는 학문[과목](interdiscipline). 학제간 학과两个提案中交叉的部分;두 개의 제안 중 일치되는[겹치는] 부분交叉累进工资制;임금 등급 결정에 있어서 각종 노동의 질(質)의 다름, 즉 기술의 정도·책임 등 여러 가지 사항의 경중에 따라 합리적으로 순위를 매기는 방식(3)[동사] 갈마들다. 번을 갈다. 교체하다.交叉作业;몇 가지의 공정(工程)을 번갈아 가며 하는 작업交叉进行;번갈아 진행하다(4)[명사]〈생물〉 교차. [염색체 이상의 하나]
- "交单" 韩文翻译 : [명사](1)상품에 붙여 짐을 받는 사람에게 보내는 송장(送狀). →[发fā(货)单](2)계약서. →[合hé同]
- "交叉学科" 韩文翻译 : 학제적인; 여러분야에 걸치는
- "交半" 韩文翻译 : [동사] 절반씩 섞이다. 절반씩 점하다.新旧交半;새 것과 낡은 것이 각각 절반씩이다
- "交叉性" 韩文翻译 : 상호교차성
- "交午" 韩文翻译 : [동사](1)【문어】 종횡으로 교차하다.(2)(jiāo//wǔ) 정오(正午)가 되다.日已交午;이미 정오가 되었다天将交午;날이 곧 한낮이 된다
- "交叉点" 韩文翻译 : 교선