查电话号码 繁體版 English Francais한국어
登录 注册

从一开始的韩文

发音:  
用"从一开始"造句

韩文翻译手机手机版

  • 처음부터. [‘一’는 ‘开始’를 강조함]

    从一开始他们就鼓足干劲要完成任务;
    처음부터, 그들은 성의를 다하여 임무를 완성하려 한다
  • "一开始" 韩文翻译 :    처음(부터). 시작(부터).这事从一开始就错了;이 일은 처음부터 잘못되었다 =[一起头]
  • "开始" 韩文翻译 :    (1)[동사] 시작되다. 개시하다.新的一年开始了;새로운 한 해가 시작되었다我们的工作只不过刚刚开始;우리들의 사업은 막 시작된 것에 불과하다(2)[동사] 개시하다. 시작하다. 착수하다.开始一项新的工作;새로운 일에 착수하다开始了建立海上‘铁路’的宏伟工程;해상 ‘철도’를 건설하는 웅대한 공사를 착수하다(3)[명사] 시작(의 단계). 처음.开始有人反对;처음에는 반대하는 사람도 있었다这还只是开始;이것은 아직 시작일 뿐이다
  • "从一而终" 韩文翻译 :    【성어】(1)한평생 한 남편을 섬기다. 과부가 수절을 하면서 재혼하지 않다.(2)【비유】 충신의 불사이군(不事二君)을 비유하는 말.
  • "从一品" 韩文翻译 :    종1품
  • "从一位" 韩文翻译 :    종1위
  • "从 communicator 控制呼叫转移" 韩文翻译 :    communicator에서 착신 전환 제어
  • "从七位" 韩文翻译 :    종7위
  • "从" 韩文翻译 :    ━A)(1)[동사] 좇다. …을 따르다.愿从其后;그의 뒤를 따르려 한다从众;활용단어참조从母赴津;어머니를 따라서 천진(天津)에 가다从俗;활용단어참조从风而靡mǐ;바람 부는 대로 쓸리다(2)[동사] 순종하다. 말을 듣다. 복종[굴복]하다.力不从心;힘이 생각을 못따르다. 생각뿐 힘이 미치지 못하다至死不从;죽어도 굴복하지 않다从命;활용단어참조言听计从;말한 것이 받아들여지고 계획이 수용되다择善而从;【성어】 선을 택해서 따르다(3)[동사] 종사하다. 참가하다.从公;활용단어참조从政;활용단어참조(4)[동사] 어떤 방침이나 태도를 취하다. …하도록 하다.从宽处理;관대히 처리하다从速解决;재빨리 해결하다诸事从俭;모든 일에 검약하다薪水从丰;급료를 넉넉하게 하다从新再做;새롭게 다시 하다其余从略;그 나머지는 생략하다批判从严, 处理从宽;비판은 엄격하게, 처리는 관대히 하다(5)[명사] 따르는 사람. 수행원.侍从;시종随从;수행원从者如云;따르는 자가 구름과 같이 많다(6)[명사] 종속적인 것. 부차적인 것. 제2차적인 것.分清首从;주범과 공범을 분명히 가려 내다主从;주종. 주도적인 것과 종속적인 것(7)[명사] 사촌간. 종형제.从兄弟;사촌 형제. 종형제从叔;종숙. 당숙(堂叔) ━B)(1)[개사] … 부터. [장소·시간의 출발점을 나타냄]从南到北;남쪽에서 북쪽까지从上海到北京;상해에서 북경까지从旁协助;옆에서 돕다从哪儿来?어디서 옵니까?从这儿往西;여기에서 서쪽으로 가다从现在起;지금부터从根本上说;근본적으로 말하자면从路线上分清是非;노선으로부터 시비를 분명히 가리다从早到晚;아침부터 저녁까지从不懂到懂;무지(無知)에서 지(知)로 →[自zì B)] [自从] [打dǎ B)] [起qǐ A)(13)] [解jiě(9)] [由yóu(7)](2)[개사] …를[을]. [장소를 나타내는 말 앞에 쓰여서, 경과(經過)를 나타냄]从门路过;문앞을 지나다从伙房门前过;취사장 문앞을 지나다从窗缝里往外望;창문을 통해서 밖을 보다你从桥上过, 我从桥下走;당신은 다리 위를 통과하고, 나는 다리 아래를 지나가다从他们前面经过;그들 앞을 지나다(3)[부사] 지금까지. 여태껏. [부정사 앞에 쓰임]从没有听说过;여태껏 들어 본 적이 없다她在成绩和荣誉面前从不骄傲;그 여자는 성적과 영예 앞에서 한 번도 교만하지 않았다从不计较个人的名誉地位;개인의 명예와 지위를 이제까지 따지지 않았다(4)[부사] …할 수 없다.…할 방도가 없다. [부정사 ‘无’와 결합하여 부정의 뜻을 나타냄]无从入手;착수할 방도가 없다. 손을 쓸 수 없다无从插足;발을 들여 놓을 수도 없다. 발붙일 수 없다(5)[접속사] …함으로써. 그래서. 그리하여.经此讨论, 从而深入研究;이 토론을 거침으로써 깊이 연구하다从而为之词;그리하여 그 때문에 이렇게 말한 것이다 ━C) (Cóng) [명사] 성(姓).
  • "从三位" 韩文翻译 :    종3위
  • "仍须" 韩文翻译 :    【문어】 여전히 …해야 한다.仍须如此;여전히 이렇게 해야 한다
  • "从不" 韩文翻译 :    [부사] 지금까지…아니하다.从不讲假话;이제껏 거짓말을 안 하다

例句与用法

  • 오키는 직장 상사인데 리사는 처음부터 호감을 가지고 있었다.
    奥奇是公司上司,莉莎从一开始就对他颇有好感。
  • 존슨의 대가족의 머리는, 안드레는 유지하지이 메모리를했지만, 처음부터 부활.
    一个大家族约翰逊的头,安德烈尝试这种记忆不只是保持,而是从一开始复兴。
  • 한편, CLIP STUDIO PAINT는 初手에서 쑥 들어가 쉬웠습니다.
    另一方面,CLIP STUDIO PAINT从一开始就很容易输入。
  • 왜 진작부터 이렇게 공부를 하지 않았나 하고 말입니다.
    我一直埋怨为什么没有从一开始就在这里学习。
  • 지금 돌이켜보면 나는 그 처음부터 사람이 아니었다고 생각합니다.
    现在回想起来,我觉得我从一开始就不是人。
  • - log4j는 처음부터 자바의 예외를 처리하기 위해 디자인
    log4j设计从一开始就是处理Java異常
  • 사건 발생 처음부터, 내가 원했던 것은 딱 한가지뿐이다.
    从一开始,方里想做的事情便只有一件。
  • ‘뭐, 처음부터 저들과 마찰이 있어봐야 좋을 것도 없지.
    “-从一开始,那么就没有理由让他们一起去。
  • 처음부터 우리와 함께 했던 많은 분들께 감사를 드립니다.
    今天我请你们感谢我们从一开始就与我们在一起的各国人民。
  • 이때를 시작으로 엄청 친해졌고, 늘 저를 잘 챙겨주었답니다
    从一开始就非常有帮助,他怼是照顾著我们。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"从一开始"造句  

其他语种

从一开始的韩文翻译,从一开始韩文怎么说,怎么用韩语翻译从一开始,从一开始的韩文意思,從一開始的韓文从一开始 meaning in Korean從一開始的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。