伟举的韩文
发音:
"伟举"的汉语解释
韩文翻译手机版
- [명사] 위대한 거사(擧事). 위거.
空前的伟举;
전대미문의 위대한 거사
- "伟丽" 韩文翻译 : [형용사]【문어】(1)당당하고 아름답다. 위대하고 아름답다.(2)준수(俊秀)하다.仪容伟丽;풍채가 준수하다
- "伟业" 韩文翻译 : [명사]【문어】 위업. 위대한 업적.
- "伟人" 韩文翻译 : [명사] 위인. 위대한 사람.当代的伟人;당대의 위인
- "伟丈夫" 韩文翻译 : [명사](1)위장부. 기골(氣骨)이 장대한 남자.(2)훌륭한 남자.
- "伟人汉诺" 韩文翻译 : 한노 대왕
- "伟" 韩文翻译 : [형용사](1)위대하다. 웅장하다. 크다.伟大;활용단어참조气像雄伟;기상이 웅대하다身体魁伟;몸집이 크고 의젓하다. 기골이 장대하다(2)뛰어나다. 훌륭하다. 우수하다.伟人;활용단어참조伟论;활용단어참조丰功伟绩;【성어】 위훈
- "伟凯律师事务所" 韩文翻译 : 화이트 앤 케이스
- "伞齿轮" 韩文翻译 : [명사]〈기계〉 베벨 기어(bevelgear). =[圆yuán锥(形)齿轮] [斜xié齿轮] [【북방어】 八bā字轮] [【남방어】 盆pén子牙] [【광동어】 菊jú花牙轮] [角jiǎo尺牙(齿)]
- "伟力" 韩文翻译 : [명사] 위력. 거대한 힘.伟力存在于民众之中;거대한 힘이 민중 속에 존재하다
例句与用法
- 천지 만물을 주신 창조주께 감사할 줄 알아야 하지 않을까?
对於造物主的创世伟举,我们不是也该同样钦佩感激吗? - 그런데 우리는 하나님께서 그와 닮은 생령을 주심에 감사해야 되지 않을까요?
对於造物主的创世伟举,我们不是也该同样钦佩感激吗? - 우리들이 믿음으로 살며 주님을 따르는 것도 바로 이런 은혜에 감사해서가 아니겠습니까?
对於造物主的创世伟举,我们不是也该同样钦佩感激吗?
其他语种
- 伟举什么意思:伟大的举动。 ▶ 殷夫 《梅儿的母亲》: “我是快乐的, 亲见伟举, 死了, 我也不是一个牢囚!”