伴郎的韩文
音标:[ bànláng ] 发音:
"伴郎"的汉语解释用"伴郎"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 신랑 들러리. =[男nán傧相]
- "伴送" 韩文翻译 : [동사] 반송하다. 다른 물건에 붙여서 함께 보내다.
- "伴读" 韩文翻译 : (1)[동사] 동반하여 공부하다. 함께 공부하다.(2)[명사][동사] 옛날, 귀족이나 부호(富豪) 자제의 독서 친구가 되다. 또는 그런 사람.(3)[명사] 송(宋)·원(元)·명(明)대에 왕실(王室) 자제의 독서를 지도한 관직 이름.
- "伴都美子" 韩文翻译 : 반 도미코
- "伴舞" 韩文翻译 : (1)[명사][동사] 춤의 파트너(가 되다). =[【속어】 货huò腰] →[舞伴](2)[동사] 노래에 맞추어 (옆에서) 춤추다.
- "伴酒" 韩文翻译 : [동사] 남과 짝하여[동반하여] 술 마시다.
- "伴种" 韩文翻译 : (1)[동사]【방언】 들일을 돕다. 함께 들일을 하다.(2)[동사] (지주와 농민이) 공동 경작하다. [공산당 통치 지구에서, 지주는 토지와 자본을 내놓고, 농민은 노동을 제공하여 계약에 따라 공동 경작하는 것]
- "伴陪" 韩文翻译 : [동사] 동반하다. 작반하다.他时刻伴陪着我;그는 시시각각 나를 동반한다
- "伴生树" 韩文翻译 : [명사]〈식물〉 반생수(伴生樹). [주된 나무와 함께 심어서 그 나무를 보호하고 성장을 촉진시키는 나무. 예를 들면, 고무나무의 반생수는 피나무임]
- "伴随" 韩文翻译 : [동사] 동행하다. 수반하다. 따라가다. 함께 가다.伴随着生产的大发展, 必将出现一个文化高潮;생산의 대발전에 수반하여 반드시 문화의 고조가 나타날 것이다
例句与用法
- Wedding Crashers / 웨딩 크래셔(무삭제 감독판) 품절
Wedding Crashers(冒牌伴郎生擒姊妹团) - (영화) 마지막 파티, A Few Best Men.
上一篇: 伴郎我最High A Few Best Men - (영화) 마지막 파티, A Few Best Men.
上一篇: 伴郎我最High A Few Best Men - 그들이 신랑과 함께 있을 동안에는 금식할 수 없느니라.(막 2:19)
「伴郎岂能在新郎还与他们在一起的时候禁食?」 (谷2:19) - Wedding Crashers / 웨딩 크래셔(무삭제 감독판)
Wedding Crashers(冒牌伴郎生擒姊妹团) - - 차라리 다 제 오버였으면 좋겠네요.
我希望你最好是我的伴郎。 - Mark Hoppus는 2001 년 결혼식에서 Tom DeLonge의 신랑들 중 한 명이었습니다.
马克霍普斯在2001年的婚礼上是汤姆德隆戈的伴郎之一。 - 복무지와 소집일자는 아직 나오지 않았습니다.
新郎和伴郎还沒有到。 - 나는 그 결혼식에서 베스트 맨이였습니다.
我是婚礼上的伴郎。 - Mark Hoppus는 2001 년 결혼식에서 Tom DeLonge의 신랑들 중 한 명이었습니다.
Mark Hoppus是2001年婚礼上Tom DeLonge的伴郎之一。
- 更多例句: 1 2