作歹的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- [동사] 나쁜 짓을 하다.
为非作歹;
못된 짓만 하다. 못된 짓이란 못된 짓은 다하다
- "为非作歹" 韩文翻译 : 【성어】 온갖 나쁜 짓을 저지르다.他到处为非作歹, 终于受到法律的制裁;그는 도처에서 온갖 나쁜 짓은 다 하더니 결국 법률의 제재를 받았다
- "作好作歹" 韩文翻译 : ☞[做好做歹]
- "作業系統" 韩文翻译 : 운영 체제
- "作業" 韩文翻译 : 작업
- "作死" 韩文翻译 : [동사] 스스로 죽을 길을 찾다. 화를 자초하다. 어떻게도 할 수 없는 일을 저지르다. 스스로 막다른 길을 걷다.他闹了肚子, 还那么胡吃, 简直作死;그는 배탈이 났는데도 저렇게 마구 먹으니 그야말로 스스로 죽을 길을 찾는 것이다
- "作梦发呆" 韩文翻译 : ☞[做梦发呆]
- "作比方" 韩文翻译 : 예를 들다.作一个比方说;예를 들어 말하면
- "作梦" 韩文翻译 : ☞[做zuò梦]
- "作气" 韩文翻译 : [동사] 기운을 내다. 사기를 올리다.一鼓作气;단숨에 (기운을 내서) 해내다
- "作梗" 韩文翻译 : [동사] 방해하다. 저애하다. 훼방 놓다.从中作梗;중간에서 방해하다
- "作法" 韩文翻译 : 방식; 순서
例句与用法
- 하나님은 불신앙의 인간들을 마음의 정욕대로 더러움에 내어버려 두셨다.
因为那些为非作歹的人,不信的人都已经被毀灭了。 - 의인은 거짓말을 미워하나 악인은 행위가 흉악하여 부끄러운 데에
“为非作歹的,被义人憎嫌,行事正直的,被恶人憎恶。 - 이 조직은 1998년부터 가족세력을 리용하여 20여년이나 기층정권을 조종했다.
该组织自1998年起利用家族势力为非作歹达20年之久。 - ¨고독하게 걸으며 사악함은 없고, 바라는 것은 없이…숲속의 코끼리처럼
『孤独的走著,不为非作歹,沒有太多要求,就像森林中的大象』 - ¨"고독하게 걸으며 사악함은 없고, 바라는 것은 없이…숲속의 코끼리처럼"
『孤独的走著,不为非作歹,沒有太多要求,就像森林中的大象』 - 이 조직은 1998년부터 가족세력을 리용하여 20여년이나 기층정권을 조종했다.
该组织自1998年开始利用家族势力为非作歹达20年之久。 - ¨고독하게 걸으며 사악함은 없고, 바라는 것은 없이…숲속의 코끼리처럼
>『孤独的走著,不为非作歹,沒有太多要求,就像森林中的大象』 - 하나님을 온전히 따르며 순종하는 길은 때때로 고난의 길이다.
“财帛不费用于真主的道路为非作歹,大难就来了。 - “[끝까지 판다⑥] 손혜원, 의원으로서 '이익 충돌 금지' 원칙 지켰나?.
带他们四处为非作歹时,有沒有正义的使者出面保护大家呢?有,那就是--锺馗! - 주여 어찌하여 이 백성이 학대를 당하게 하셨습니까?
“梁国公,他们为非作歹,怎么是清白的!