使相的韩文
发音:
"使相"的汉语解释用"使相"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 당송(唐宋) 시대, 장군과 재상의 지위를 겸임하던 사람.
- "使皮气" 韩文翻译 : ☞[使脾气]
- "使用默认线条颜色的剧集列表" 韩文翻译 : 기본 선 색을 이용한 에피소드 목록
- "使眼神(儿)" 韩文翻译 : ☞[使眼色]
- "使用记录系统" 韩文翻译 : [명사]〈전자〉 활용 등재 시스템(utilization loggers system).
- "使眼色" 韩文翻译 : 눈짓으로 알리다. 눈짓하다. 곁눈을 주다. =[使眼神(儿)] [递dì眼色(儿)] [丢diū眼角] [丢眼色] [耍shuǎ眼神(儿)] →[挤jǐ眼(儿)]
- "使用西里尔字母的语言" 韩文翻译 : 키릴 문자를 사용하는 언어
- "使着儿" 韩文翻译 : [동사] 수단을 부리다. =[使招儿]
- "使用背景颜色的导航框" 韩文翻译 : 배경색을 이용하는 둘러보기 상자
- "使立消" 韩文翻译 : 스트렙실
例句与用法
- 치는 사람도 보는 사람도 흥에 겨워 어깨를 들썩인다.
有的人,即使相遇也会擦肩而去。 - (n) 거기로부터 떠나, 그분께서 그들의 회당으로 들어가시니라.
他离家出走了,使相等在病院。 - 이로 인한 문제점은 다음과 같이 정리가 가능하다[2,3].
这样一笔公案搞不清楚,将使相关人士得其所哉,自然可能还有下一次。 - 위기는 관련 지역의 협력 동력을 더욱 강화시켰다.
危机也使相关区域合作动力更足。 - 잘 가진 그도 같은 수행은 사도치를 들자."
,又使相等这样的,爱做错指定要来的,使相等朕相处得大好。 - 잘 가진 그도 같은 수행은 사도치를 들자."
,又使相等这样的,爱做错指定要来的,使相等朕相处得大好。 - 수만 마일을 날아왔음에도 불구하고 난 정말로 편안하다.
即使相隔千里,我依然很安心 - HSS는 카메라가 외장 플래시로 빠른 셔터 속도를 사용하게 해주는 기능입니다.
HSS 这项功能使相机能搭配外接闪光灯使用快速的快门速度。 - 그녀는 다른 천사와 연락이 되지 않았다.
所以他们无法与天使相联系。 - 또 천사들과 천상에 존재하는 많은 존재들과 이야기 하고 싶지 않으십니까?
想知道更多与天界天使和水晶天使相关能量连结?