儿女的韩文
音标:[ érnǚ ] 发音:
"儿女"的汉语解释用"儿女"造句
韩文翻译手机版
- [명사]
(1)아들과 딸. 사내아이와 계집아이. 자녀.
儿女都已长大成人;
애들이 다 장성했다
(2)【문어】 남녀.
- "儿女债" 韩文翻译 : [명사]【비유】 자녀의 양육비와 결혼 비용.
- "儿女子" 韩文翻译 : [명사] 아녀자.此非儿女子所知;이것은 아녀자들이 알 일이 아니다
- "儿女态" 韩文翻译 : [명사] 계집애 같이 연약하고 무기력한 태도.
- "儿女亲家" 韩文翻译 : [명사] 사돈.
- "妻子儿女" 韩文翻译 : [명사] 아내와 자식. [‘儿’은 남자 아이, ‘女’는 여자 아이를 가리킴] →[妻子zǐ]
- "儿女情长, 英雄气短" 韩文翻译 : 【속담】 남아의 의기도 여자의 사랑을 이겨내지 못한다.
- "儿夫" 韩文翻译 : [명사]【문어】 제 남편. [옛날, 부인이 남편을 지칭하는 말]
- "儿单于" 韩文翻译 : 아선우
- "儿女一箩筐" 韩文翻译 : 열두명의 웬수들
- "儿化韵" 韩文翻译 : [명사]〈언어〉 ‘儿化’되는 운모(韻母). =[儿韵]
- "儿化" 韩文翻译 : [명사]〈언어〉 글자 뒤에 ‘儿’이 붙어, 읽을 때 앞 글자와 붙어 같이 소리나며, 앞 음절의 운모(韻母)를 권설(捲舌) 운모가 되게 하는 것을 말함.
- "儿" 韩文翻译 : ━A)(1)[명사] 아이. 어린이. 아동. 유아.婴儿;영아小儿;어린아이(2)[명사] 젊은이. [주로 청년을 가리킴]男儿;남아. 사나이健儿;건아儿女英雄;젊은 남녀 영웅(3)[명사] 아들. 사내아이.他是我的亲儿;그는 나의 친아들이다生儿养女;자녀를 낳아서 기르다他有一儿一女;그는 아들 하나와 딸 하나가 있다(4)[형용사] 수컷의.儿牛;수소(5)[명사] 저. [아들이 어버이에게 대하여 말하는 자칭(自稱)]儿自别家, 已两月余;【격식】 제가 집을 떠난 지 벌써 두 달 남짓 합니다(6)[명사]【겸양】 저. [옛날 부인의 자칭]儿夫;활용단어참조 ━B) [접미사](1)명사 뒤에 붙어 작은 것을 나타냄.小猫儿;고양이 새끼盆儿;대야棍儿;막대기小车儿;외바퀴의 손수레小狗儿;강아지小孩儿;어린아이(2)동사·형용사 뒤에 붙어 명사화시킴.屋里有亮儿;방에 빛이 있다吃儿;먹을 것 [주로 간식을 말함]唱儿;노래热闹儿;법석(3)구체적인 사물을 추상화시킴.门儿;방법. 비결根儿;기초. 후원자油水儿;(부정한 수단에 의한) 상업상의 이익. 국물(4)사물이 다르다는 것을 나타냄. [예를 들면 ‘白面’은 밀가루, ‘白面儿’은 헤로인(heroine)을, ‘老家’는 고향, ‘老家儿’은 부모 및 집안 어른을 의미함](5)몇몇 특정한 동사 뒤에 쓰임.玩儿;놀다他火儿了;그는 흥분했다[화가 났다](6)단음절 명사의 뒤에 붙어 하나의 단어로 만듦.天儿;날씨样儿;모양. 양식(7)‘日’ 또는 ‘里’의 뜻으로 쓰임.今儿个;오늘明儿个;내일昨儿个;어제这儿;여기那儿;저기哪儿;어디(8)형용사나 부사의 중첩형 뒤에 붙어 쓰임.常常儿地;늘好好儿地;잘快快儿地;빨리悄悄儿地;슬그머니明明儿地;명확히
例句与用法
- 또한 이것이 각처에 있는 하나님의 자녀들의 유일한 길이다.
这也是神的儿女在各地惟一的路。 - 고후6:18 너희에게 아버지가 되고 나희는 내게 자녀가 되리라
6:18 我要作你们的父;你们要作我的儿女。 - 자녀들의 품성을 형성하는 중요한 사업이 그들에게 맡겨져 있다.
那形成儿女品格的重大工作,是落在他们的身上。 - 여러분은 자녀에게 성경을 가르치기 위해서 얼마나 노력을 하십니까?
有多少基督徒父母坚持教导儿女读写圣经? - 이럴 때 하나님의 자녀들은 정직한 길을 가게 된다.
如果这样,神的儿女就有一条正直的路好走。 - 애들은 어떻게 하고?“애들은 우리가 없으면 더 좋아할 텐데요.
老了,儿女不喜欢我们怎么办?(发人深省) - 여인이 자기 아들딸을 부르듯이, 대지가 어두운 밤을 부르듯이.
就像女人召唤她们的儿女,土地召唤黑夜的降临。 - 잠31:28 그의 자식들은 일어나 감사하며 그의 남편은 칭찬하기를
箴31:28 他的儿女起来称他有福 .他的丈夫也称赞他、 - 그들도 언젠가는 하나님의 자녀가 될 수 있다고 믿습니다.
期盼有一天他们能成为上帝的儿女。 - 그들은 오직 재산 (땅) 만을 후손들에게 물려 주었는가?
一是通过立遗嘱把财产留给自己的儿女,?
其他语种
- 儿女的泰文
- 儿女的英语:1.(儿子和女儿) sons and daughters; children 短语和例子
- 儿女的法语:名 fils et fille;enfants~情长.l'amour entre homme et femme est profond.
- 儿女的日语:(1)息子と娘.(広く)子供. 把儿女扶养 fúyǎng 成人/子供を大きくなるまで育てる. (2)男と女.▼特に若い男女をさす. 儿女英雄/若い英雄たち. 儿女情长/(男女間の)愛情がこまやかである.
- 儿女的俄语:[érnǚ] сыновья и дочери; дети
- 儿女什么意思:érnǚ ①子女:把~抚养成人◇英雄的中华~。 ②男女:~情长(指过分看重情爱或与家人之间的感情)。