八戒的韩文
音标:[ bājiè ] 发音:
"八戒"的汉语解释用"八戒"造句
韩文翻译手机版
- [명사]
(1)〈불교〉 여덟 가지 계행. 팔계.
(2)【약칭】 서유기(西遊記)의 저팔계(猪八戒).
- "猪八戒" 韩文翻译 : [명사](1)저팔계. [서유기(西遊記)에 나오는 현장 법사의 제자로, 용모가 추하고 탐욕스러웠음](2)【비유】 추남. 욕심쟁이. 먹보. 호색한.
- "猪八戒照镜子" 韩文翻译 : 【헐후어】 저팔계가 거울을 보다;(1)아무리 보아도 사람처럼 생기지 않다.(2)(욕을 먹거나 난처하게 되어) 꼴이 말이 아니다. [뒤에 ‘里外不是人’이 이어지기도 함]
- "猪八戒玩老雕" 韩文翻译 : 【헐후어】 저팔계가 독수리를 가지고 놀다;저마다 무엇인가 좋아하는 것이 있다. 오이를 거꾸로 먹어도 제멋이다. [뒤에 ‘什么人儿玩儿什么鸟儿’ 또는 ‘各好hào一路’가 이어지기도 함]
- "猪八戒耍耙子" 韩文翻译 : 【속담】 저팔계가 쇠스랑을 휘두르다;사람은 저마다 자기에게 맞는 도구나 방법을 쓴다.
- "猪八戒吃人参果" 韩文翻译 : 【헐후어】 저팔계가 인삼과를 먹다;그 맛을[가치를] 모르다. [뒤에 ‘全不知滋味’가 이어지기도 함]
- "猪八戒掉在泔水桶里" 韩文翻译 : 【헐후어】 저팔계가 개수통에 빠지다;먹을 것도 있고 마실 것도 있다. 금 방석에 굴러 떨어지다. [뒤에 ‘又得吃又得喝’가 이어지기도 함]
- "八成账" 韩文翻译 : (1)숫자가 거의 차다. 일이 거의 성공되다.(2)태반. 십중팔구. 거의.
- "八成(儿)" 韩文翻译 : (1)[명사] 8할.八成(儿)新;약간 낡았다投票率高达八成(儿);투표율이 80퍼센트에 달하다(2)[부사]【전용】 태반(太半). 대체로. 대개. 십중팔구.性命八成(儿)保不住;생명은 십중팔구 위험하다看样子八成(儿)儿他不来了;꼴을 보니 십중팔구는 그가 올 것 같지 않다
- "八戶之里站" 韩文翻译 : 야에노사토역
- "八恶人" 韩文翻译 : 헤이트풀8
- "八戶云罗里" 韩文翻译 : 반라우레 하치노헤
- "八思巴文" 韩文翻译 : 파스파 문자
- "八戶站" 韩文翻译 : 하치노헤역
- "八思巴字母" 韩文翻译 : 파스파 문자
- "八扇屏" 韩文翻译 : [명사] 여덟 폭 병풍. →[四sì扇屏]
例句与用法
- 오히려 저쪽이 아까운 종이(유인물) 낭비해가며 거짓말을 하고 있다.
八戒何曾来过此地,又不好自承扯谎,当真是有苦难言。 - 7 : 17 몰약과 침향과 계피를 뿌렸노라
17.17 行者与八戒,那裡肯舎,赶著那虎,定要除根。 - 아니 넷플놈들아 풍미 쳤는데 킹덤이 왜 나와
三打白骨精,豬八戒为何非得把孙悟空赶走? - 그럼, 지금부터 '나의 독박 돌봄노동 탈출기'를 시작한다.
于是,我开始了我的“猪八戒整容行动。 - (인천)“가뭄이 더욱 심하다고 하니, 절식한 사람이 어찌 16호(戶)만 되겠는가?
至於豬八戒呢?竟然有人认为他的功劳最大吗?还真的有,虽然只有一票。 - [주거/부동산] 이사할 때마다 부담되는 부동산중개료, 줄일 수 없을까? [1]
不然,每次被赶走的,是悟空,而不是八戒呢? - 이빨 다 빼고 흉하게 만듬ㅋㅋ [2015-10-17 16:35:28]
猪八戒嚼沙锅——只顾自己咯嘣脆,不管别人牙碜不牙碜; - 이기적 원숭이와 이타적 인간 Why We Cooperate
为什么要与八戒财税合作WHY COOPERATE WITH US - 그런데 브라운 박사는 진짜 박사야, 아니면 가짜?
八戒是真博士还是假的? - 8 더 이상 닭은 겁쟁이가 아냐!
8 猪八戒不再丑了