共和世代歌曲的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- 원리퍼블릭의 노래
- "世代" 韩文翻译 : [명사](1)세대. 연대(年代).(2)대대. 여러 대.世代书香;【비유】 대대로 내려오는 학자 집안世代相传;대대로 전하다世代务农;대대로 농업에 종사하다
- "歌曲" 韩文翻译 : [명사](1)노래. 가곡.(2)노래의 가락. 선율. 멜로디.
- "共和" 韩文翻译 : [명사] 공화.
- "共和制" 韩文翻译 : [명사]〈정치〉 공화 정체. 공화제. =[共和政体] [民主政体]
- "共和国" 韩文翻译 : [명사] 공화국.
- "世代交替" 韩文翻译 : [명사]〈생물〉 세대 교번. 세대교체. =[世代交番]
- "世代交番" 韩文翻译 : ☞[世代交替]
- "流行歌曲" 韩文翻译 : [명사] 유행가.
- "通俗歌曲" 韩文翻译 : [명사] 통속가요. 대중가요.
- "中非共和国" 韩文翻译 : [명사]〈지리〉 중앙 아프리카 공화국. 수도는 ‘班吉’(방기, Bangui). →[罗得西亚]
- "南非共和国" 韩文翻译 : [명사]〈지리〉 남아프리카 공화국. 수도는 ‘比Bǐ勒陀利亚’(프리토리아, Pretoria).
- "科摩罗共和国" 韩文翻译 : [명사]〈지리〉 코모로 공화국.
- "中华人民共和国" 韩文翻译 : [명사] 중화 인민 공화국.
- "土库曼斯坦共和国" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈지리〉 투르크멘(Turkmen) 공화국. [수도는 ‘阿Ā什哈巴德’(아슈하바트, Ashkhabad)임] =[土耳克门] [土可曼]
- "蒙古人民共和国" 韩文翻译 : [명사] 몽골 인민 공화국. 수도는 ‘乌兰巴托’(울란바토르, Ulan Bator).
- "也门民主人民共和国" 韩文翻译 : [명사]〈지리〉 예멘 인민 민주 공화국. 수도는 ‘亚丁’(아덴, Aden). =[南也门]
- "共和三年宪法" 韩文翻译 : 공화력 3년 헌법
- "共和 (西周)" 韩文翻译 : 공화 (주나라)
- "共和主义" 韩文翻译 : 공화주의
- "共和 (法罗群岛)" 韩文翻译 : 공화당 (페로 제도)
- "共和主义政党" 韩文翻译 : 공화주의 정당
- "共和主义者" 韩文翻译 : 공화주의자
- "共命运" 韩文翻译 : 운명을 같이 하다. =[同呼吸]
- "共和人民党" 韩文翻译 : 공화인민당
相关词汇
共和世代歌曲的韩文翻译,共和世代歌曲韩文怎么说,怎么用韩语翻译共和世代歌曲,共和世代歌曲的韩文意思,共和世代歌曲的韓文,共和世代歌曲 meaning in Korean,共和世代歌曲的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。