共面的韩文
音标:[ gòngmiàn ] 发音:
用"共面"造句
韩文翻译手机版
- 공면점
- "共青城市" 韩文翻译 : 궁칭청시
- "共青城 (伊万诺沃州)" 韩文翻译 : 콤소몰스크 (이바노보주)
- "共餐" 韩文翻译 : [동사] 함께 식사하다.同桌共餐;한 식탁에서 함께 식사하다
- "共青城" 韩文翻译 : 콤소몰스크
- "共鸣" 韩文翻译 : (1)[명사]〈물리〉 공명.(2)[명사][동사] 공명(하다). 공감(하다).引起了他们的共鸣;그들의 공감을 불러일으켰다 =[感gǎn音(2)]
- "共青团站 (莫斯科地铁环状線)" 韩文翻译 : 콤소몰스카야 역 (콜체바야 선)
- "共鸣箱" 韩文翻译 : [명사]〈물리〉 공명 상자. =[音yīn箱]
- "共青团站 (索科利尼基線)" 韩文翻译 : 콤소몰스카야 역 (소콜니체스카야 선)
- "兲" 韩文翻译 : 느닷없이
例句与用法
- 유럽연합위원회가 당일 발표한 2016년 <무역과 투자 장벽 보고>에 따르면 지난해 연말 까지 유럽연맹 기업이 세계적으로 372개 무역 및 투자 장벽에 직면했고 그중 36개가 2016년에 새로 증가했으며 이런 신증 장벽의 영향을 받은 수출액이 270억 유로에 달합니다.
根据欧盟委员会当日发布的2016年《贸易与投资壁垒报告》,截至去年年底,欧盟企业在全球共面临372个贸易与投资壁垒,其中36个为2016年新增,新增壁垒影响出口额达270亿欧元。 - 유럽연합위원회가 당일 발표한 2016년 <무역과 투자 장벽 보고>에 따르면 지난해 연말 까지 유럽연맹 기업이 세계적으로 372개 무역 및 투자 장벽에 직면했고 그중 36개가 2016년에 새로 증가했으며 이런 신증 장벽의 영향을 받은 수출액이 270억 유로에 달합니다.
根据欧盟委员会当日发布的2016年《贸易与投资壁垒报告》,截至去年年底,欧盟企业在全球共面临372个贸易与投资壁垒,其中36个为2016年新增,新增壁垒影响出口额达270亿欧元。