兴衰的韩文
音标:[ xīngshuāi ] 发音:
"兴衰"的汉语解释用"兴衰"造句
韩文翻译手机版
- [명사]【문어】 흥함과 쇠함. 성쇠(盛衰).
- "兴荣" 韩文翻译 : [명사][동사] 흥성(하다). 번영(하다).
- "兴致" 韩文翻译 : [명사] 흥미. 재미. 흥취.兴致勃勃;【성어】 흥미가 솟아나다. 흥미진진하다唱歌助兴致;노래를 불러 흥을 돋우다我们俩有相同的兴致, ;우리 둘은 같은 취미를 가지고 있다谁有兴致和我下棋?누가 나하구 바둑 둘 사람 없느냐?兴致索然;【성어】 흥미가 없다
- "兴言及此" 韩文翻译 : 이 일을 언급하다. 꺼낸 말이 여기까지 이르다.
- "兴腾" 韩文翻译 : [형용사] 활발하다. 왕성하다.不到几年事业就兴腾起来了;몇 년 안 되어 사업이 크게 발전하게 되었다
- "兴许" 韩文翻译 : (1)[부사]【방언】 혹은 (…일 지도 모른다). 어쩌면. 혹시.今天兴许他不来了;오늘 어쩌면 그가 안 올 지도 모른다看他横眉立目的样子, 兴许不是好人;저 녀석의 눈을 부라린 표정을 보니, 좋은 인간이 아닐 지도 모른다 =[也yě兴] →[也许] [或huò许](2)[동사] (습관상·이론상) 허용되다. …할 수 있다.兴许你打人, 就不兴许我骂人?네가 사람을 때리는 것은 괜찮고, 내가 사람을 욕하는 것은 안 된다는 게냐?同样是人, 兴许州官开轮盘赌, 不许老百姓打麻将, 这是什么道理?다 같은 사람인데, 고관에게는 룰렛을 허용하면서, 백성들이 마작을 하는 것은 허용하지 않으니, 이게 무슨 이치냐?
- "兴统" 韩文翻译 : 흥통
- "兴讼" 韩文翻译 : [동사]【문어】 소송을 제기하다.除非迫不得已, 谁也不愿意兴讼;부득이한 경우가 아니면, 아무도 소송을 제기하고자 하는 사람은 없다
- "兴筑" 韩文翻译 : [동사] 쌓다. 축조하다. 놓다. 건설하다.兴筑铁路;철도를 부설하다 →[营yíng造]
- "兴起" 韩文翻译 : [동사](1)일어나다. 흥기하다. 세차게 일어나다.激光是六十年代初期兴起的一门新科学;레이저(laser)는 60년대 초기에 일어난 새로운 과학의 한 분야이다新高潮正在兴起;새로운 고조가 바야흐로 일어나고 있다(2)【문어】 감동하여 일어나다.闻风兴起;【성어】 소문을 듣고 호응하여 일어나다
例句与用法
- 세째 : 불법한 자들의 심판을 위하여 (살후 2:1~12)
叁、预告不法者的兴衰(二1~12) - 성은 하나님에 의해 창조되었고 그분의 말씀 속에 자주 논의된다.
元妙观自创建以来,迭经兴衰,毀建多次。 - 그러나 노아도 자라며 어느 결에 알게 되리라.
古人云,“以史为鉴,可以知兴衰。 - 여기서 지낼곳도 있고 IDW로써 싸울곳도 있으니!"
有人的地方就有争斗,有争斗的地方就有兴衰起伏。 - 인간의 위로가 그들과 너무 멀리 떨어져있다면,
如果人类的兴衰离你太远, - 1789-1815: 프랑스 혁명 및 나폴레옹 시대
1789-1815-法国大革命和拿破仑的兴衰。 - 창업과 기업가정신: 사업의 시련 그리고 극복
创业家精神、经营绩效、企业兴衰 ; Entrepreneurship ; business performance ; companies rise and fall - 김경민 : 다큐멘터리 ‘The Freshest Kids’.
B-Boy兴衰史原名:The Freshest Kids, - 1789-1815: 프랑스 혁명 및 나폴레옹 시대
1789-1815-法国大革命和拿破仑的兴衰。 - 대부분 ‘이후 세대’들은 오가와에게서 그것을 배운다.
发布后,阴谋的兴衰吸引了大多数观众。