养寇的韩文
发音:
"养寇"的汉语解释用"养寇"造句
韩文翻译手机版
- [동사]【문어】 원수를 기르다. 화근을 기르다.
养寇成患;
원수를 길러 화근이 되다 →[养虎]
- "养家肥己" 韩文翻译 : 【비유】 (떳떳하지 못한 재화로) 사복을 채우다.
- "养家人" 韩文翻译 : [명사](1)책임을 지고 가족을 부양하는 사람. 한 집안의 기둥이 되는 사람.(2)【초기백화】 바깥 양반. 집주인. 주인. [아내가 남편을 일컫는 말] =[当dāng家的(3)]
- "养尊处优" 韩文翻译 : 【성어】【폄하】 높은 지위에서 부유한 생활을 누리다. 사치스럽고 안일하게 지내다.
- "养家之人" 韩文翻译 : 더 브레드위너
- "养小叔子" 韩文翻译 : 시동생과 사통(私通)하다.
- "养家" 韩文翻译 : [동사] 가족을 부양하다.养家之费;가족 부양비养家的汉儿;(살림을 꾸리는) 알뜰한 남자养家一样, 道路各别;가족을 부양하는 것은 누구나 같지만 방법은 각기 다르다 →[养口]
- "养廉" 韩文翻译 : [동사]【문어】 청렴결백한 품성을 닦다.俭以养廉;검소하여 청렴결백한 품성을 닦다
- "养孩子" 韩文翻译 : 아이를 낳다.她养了三个男孩子;그녀는 사내아이 셋을 낳았다
- "养廉(银)" 韩文翻译 : [명사](1)(청대(淸代) 관리의) 봉록외의 가봉(加俸).(2)【속어】 노후 비용. 노후에 쓸 돈.过于低薪不足以养廉(银);봉급이 매우 적어 노후에 쓸 돈이 부족하다